PROTOKOL
o změně Úmluvy o mezinárodním civilním letectví podepsaný v Montrealu dne 6. října 1980
Shromáždění Mezinárodní organizace pro civilní letectví
na svém dvacátém třetím zasedání, které se sešlo dne 6. října 1980 v Montrealu;
vzalo na vědomí rezoluce A21-22 a A22-28 o nájmu, pronájmu a výměně letadel v mezinárodní letecké dopravě,
vzalo na vědomí návrh dodatku Úmluvy o mezinárodním civilním letectví připravený 23. zasedáním Právního výboru,
vzalo na vědomí, že je všeobecným přáním smluvních států vypracovat ustanovení pro přechod určitých funkcí a povinností ze státu, v jehož rejstříku je letadlo zapsáno, na stát provozovatele letadla v případě nájmu, pronájmu a výměny nebo jakýchkoli obdobných ujednání ve vztahu k tomuto letadlu,
po uvážení, že bude nezbytné ke shora uvedenému účelu pozměnit Úmluvu o mezinárodním civilním letectví sjednanou v Chicagu dne 7. prosince 1944,
1. schvaluje, ve shodě s ustanovením článku 94 písm. a) této Úmluvy, tuto navrhovanou změnu Úmluvy:
Vložit za článek 83 tento nový článek 83 bis:
"Článek 83 bis
Převod určitých funkcí a povinností
a) Nehledě na ustanovení článků 12, 30, 31 a 32 písm. a) v případě, kdy je letadlo zapsané do rejstříku ve smluvním státě provozováno na základě dohody o nájmu, pronájmu nebo výměny letadel, nebo obdobného ujednání provozovatelem, který má hlavní místo podnikání nebo, pokud nemá takové místo podnikání, své trvalé bydliště v jiném smluvním státě, může stát na základě dohody s tímto jiným státem na něj převést všechny nebo jen část svých funkcí a povinností státu, v jehož rejstříku je letadlo zapsáno, podle článků 12, 30, 31 a 32 písm. a). Stát, v jehož rejstříku je letadlo zapsáno, bude zproštěn své odpovědnosti v rozsahu převedených funkcí a povinností.
b) Převod nebude účinný ve vztahu k ostatním smluvním státům, dokud dohoda mezi státy, ve které je upraven, nebude registrována u Rady a zveřejněna podle článku 83, nebo dokud existence, předmět a rozsah této dohody nebudou jednou ze smluvních stran bezprostředně sděleny příslušným úřadům jiného dotčeného smluvního státu či států.
c) Ustanovení pod písmeny a) a b) shora se použijí i na případy předvídané článkem 77."
2. stanoví, že v souladu s ustanovením článku 94 písm. a) této Úmluvy shora uvedená změna vstoupí v platnost, jakmile bude ratifikována devadesáti osmi členskými státy,
3. usnáší se na tom, že generální tajemník Mezinárodní organizace pro civilní letectví vyhotoví Protokol v jazyce anglickém, francouzském, ruském a španělském, kde všechna tato znění budou stejně autentická a který bude obsahovat shora uvedenou změnu a následující náležitosti:
a) Protokol bude podepsán předsedou Shromáždění a jeho generálním tajemníkem.
b) Protokol bude otevřen k ratifikaci kterémukoli státu, který ratifikoval Úmluvu o mezinárodním civilním letectví nebo k ní přistoupil.
c) Ratifikační listiny budou uloženy u Mezinárodní organizace pro civilní letectví.
d) Tento Protokol vstoupí v platnost pro státy, které jej ratifikovaly, dnem uložení devadesáté osmé ratifikační listiny.
e) Generální tajemník neprodleně uvědomí všechny smluvní státy o datu uložení každé ratifikační listiny k tomuto Protokolu.
f) Generální tajemník neprodleně uvědomí všechny státy, které jsou stranami této Úmluvy, o datu, kdy tento Protokol vstoupí v platnost.
g) Pro každý stát, který ratifikuje tento protokol až po shora uvedeném datu, vstoupí Protokol v platnost, jakmile bude jeho ratifikační listina uložena u Mezinárodní organizace pro civilní letectví.
V důsledku toho, v souladu s výše uvedeným jednáním Shromáždění, byl generálním tajemníkem Organizace vyhotoven tento Protokol.
Na důkaz toho předseda a generální tajemník shora uvedeného dvacátého třetího zasedání Shromáždění Mezinárodní organizace pro civilní letectví, zmocněni k tomu Shromážděním, podepisují tento Protokol.
Dáno v Montrealu dne šestého října roku tisíc devět set osmdesát v jediném vyhotovení v jazyce anglickém, francouzském, ruském a španělském, přičemž každé znění je stejně autentické. Tento Protokol zůstane uložen v archivech Mezinárodní organizace pro civilní letectví a jeho ověřené kopie předá generální tajemník Organizace všem státům, které jsou stranami Úmluvy o civilním letectví, sjednané v Chicagu dne sedmého prosince 1944.
R. S. Nyaga
Předseda 23. zasedání Shromáždění
Yves Lambert
Generální tajemník
******************************************************************