CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 195/1992 Sb. Zákon Slovenskej národnej rady o niektorých zmenách v sociálnom zabezpečení Čl. I

Čl. I

195/1992 Sb. Zákon Slovenskej národnej rady o niektorých zmenách v sociálnom zabezpečení

Čl. I

Zákon Slovenskej národnej rady č. 543/1990 Zb. o štátnej správe sociálneho zabezpečenia sa mení a dopĺňa takto:

1. V § 1 ods. 3 písm. a) sa za slovo "osôb" dáva čiarka a vkladajú sa slová "zabezpečenie občanov v osobitných prípadoch" a poznámka pod čiarou č. 4 znie:

"4) Zákon č. 54/1956 Zb. o nemocenskom poistení zamestnancov v znení zákona č. 16/1959 Zb., zákona č. 58/1964 Zb., zákona č. 65/1965 Zb., zákona č. 87/1968 Zb., zákona č. 88/1968 Zb., zákonného opatrenia Predsedníctva Federálneho zhromaždenia č. 8/1982 Zb., zákona č. 73/1982 Zb., zákona č. 148/1983 Zb., zákona č. 109/1984 Zb., zákona č. 51/1987 Zb., zákona č. 110/1990 Zb., zákona č. 180/1990 Zb. a zákona č. 306/1991 Zb.

Zákon č. 88/1968 Zb. o predĺžení materskej dovolenky, o dávkach v materstve a o prídavkoch na deti z nemocenského poistenia v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 189/1988 Zb.), zákona č. 180/1990 Zb. a zákona č. 306/1991 Zb.

§ 2 ods. 1 písm. c) zákona č. 100/1988 Zb. v znení neskorších predpisov.

Zákon č. 103/1964 Zb. o zabezpečení družstevných roľníkov v chorobe a o zabezpečení matky a dieťaťa v znení neskorších predpisov (úplné znenie č. 240/1988 Zb.), zákona č. 180/1990 Zb. a zákona č. 306/1991 Zb.".

2. V § 1 ods. 3 sa za písmeno d) vkladá nové písmeno e), ktoré vrátane poznámky pod čiarou znie:

"e) zabezpečenie občanov vykonávajúcich službu v ozbrojených silách alebo civilnú službu a členov ich rodín štátnymi dávkami, 6a)".

Doterajšie písmeno e) sa označuje ako písmeno f).

3. § 2 ods. 1 písm. d) znie:

"d) koordinuje činnosť v sociálnej starostlivosti o rodinu a deti, ťažko zdravotne postihnutých občanov, starých občanov, spoločensky neprispôsobených občanov, občanov, ktorí potrebujú osobitnú pomoc, vrátane cudzincov, ktorým bolo priznané postavenie utečenca (ďalej len "utečenec"), a cudzincov, ktorí sú presídlení na územie Slovenskej republiky (ďalej len "presídlenec"); podieľa sa na zabezpečovaní ich sociálnej rehabilitácie,".

4. V § 2 ods. 1 písm. e) sa slovo "výchovu" nahrádza slovom "prípravu" a na konci sa pripájajú tieto slová: "v spolupráci s ďalšími ministerstvami, ako aj overovanie ich osobitnej odbornej spôsobilosti a určuje vybrané funkcie v správach sociálneho zabezpečenia a v ústavoch sociálnej starostlivosti, pre výkon ktorých je predpokladom osobitná odborná spôsobilosť.".

5. V § 7 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: "Predsedom posudkovej komisie je posudkový lekár sociálneho zabezpečenia.".

6. V § 7 sa vypúšťajú odseky 2 a 3. Doterajší odsek 4 sa označuje ako odsek 2.

7. V § 10 ods. 2 sa vrátane poznámky pod čiarou č. 13 vypúšťajú slová "a sledujú úroveň poskytovania sociálnych služieb a hospodárenie s príspevkami, ktoré poskytli občanom, obciam a organizáciám na úhradu nákladov na tieto služby. 13)".

8. § 12 sa vypúšťa.

9. V § 13 písmená e) až g) sa vypúšťajú. Doterajšie písmená h) a i) sa označujú ako písmená e) a f).

10. § 15 vrátane poznámok pod čiarou znie:

"§ 15

Okresná správa sociálneho zabezpečenia

a) rozhoduje

1. v sporných prípadoch o vzniku a zániku sociálneho zabezpečenia,

2. o dávkach nemocenského poistenia v sporných prípadoch a v osobitných prípadoch, 14)

3. o dobrovoľnom priznaní dávky nemocenského poistenia,

4. o znížení alebo odňatí dávky nemocenského poistenia, o zastavení jej výplaty a o jej priznaní v menšom ako požadovanom rozsahu,

5. o povinnosti občana vrátiť dávku sociálneho zabezpečenia poskytnutú neprávom alebo vo vyššej výmere, ako mu patrila, ak je príslušná na rozhodovanie o tejto dávke,

6. o poskytovaní kúpeľnej starostlivosti na základe návrhu ošetrujúceho lekára, s výnimkou prípadov, v ktorých povoľujú kúpeľnú starostlivosť podľa osobitných predpisov orgány štátnej zdravotníckej správy, 15)

7. o pohrebnom pri úmrtí dôchodcu, prípadne jeho rodinného príslušníka, ak ho nemožno poskytnúť podľa predpisov o nemocenskom poistení alebo iných predpisov nemocenského zabezpečenia, 15a)

8. o podpore pri narodení dieťaťa dôchodkyni alebo manželke, prípadne inej rodinnej príslušníčke dôchodcu, ak ju nemožno poskytnúť podľa predpisov o nemocenskom poistení alebo iných predpisov nemocenského zabezpečenia, 15a)

9. o sociálnom dôchodku, o jeho zvýšení pre bezvládnosť, o výchovnom k nemu a o príplatku k výchovnému,

10. o započítaní celého kalendárneho roka do doby zamestnania pred 1. januárom 1976, ak člen jednotného roľníckeho družstva neodpracoval určený počet pracovných dní, prípadne inak určený pracovný úväzok,

11. o započítaní doby vojenskej služby v iných ako spojeneckých armádach (vrátane doby zajatia), ktorú česko-slovenskí občania vykonávali povinne v čase neslobody,

12. o náhrade zárobku pri službe v ozbrojených silách a pri civilnej službe samostatne zárobkovo činným osobám,

13. o zaopatrovacom príspevku,

14. o príspevku na úhradu za užívanie bytu,

15. o rodičovskom príspevku samostatne zárobkovo činných osôb a osôb, ktoré nie sú zúčastnené na nemocenskom poistení, ak o ňom nerozhoduje iný orgán, 15b)

16. o povinnosti organizácie nahradiť škodu spôsobenú nesprávnou výplatou dávky sociálneho zabezpečenia, ak rozhodovanie o dávke patrí do pôsobnosti tejto správy sociálneho zabezpečenia,

17. o odstraňovaní tvrdostí, ktoré sa vyskytnú pri vykonávaní sociálneho zabezpečenia, ak bola na to poverená ministrom (§ 2 ods. 3),

18. o poistnom, o penále a pokutách za nesplnenie povinnosti v sociálnom zabezpečení, 16) o prirážke k poistnému a úhrade súm, o ktoré boli prostriedky nemocenského poistenia skrátené,

19. o ukončení dočasnej pracovnej neschopnosti so zreteľom na účelné vynakladanie prostriedkov na sociálne zabezpečenie podľa osobitných predpisov, 16a)

20. o tom, komu sa majú vyplácať dávky sociálneho zabezpečenia, ak sa výplatou do rúk doterajšieho príjemcu nedosahuje účel, na ktorý sú určené,

b) vykonáva sociálne zabezpečenie zamestnancov malých závodov a samostatne zárobkovo činných osôb,

c) vedie register závodov a poľnohospodárskych družstiev a evidenciu malých závodov a samostatne zárobkovo činných osôb,

d) vyberá a vymáha poistné, penále, prirážku k poistnému a sumy, o ktoré boli prostriedky nemocenského poistenia skrátené, a vymáha pokuty,

e) vypláca dávky uvedené v ustanovení písmena a) č. 7, 8 a 12 až 15 a dávky občanom v osobitných prípadoch, 16b) ak ich nevypláca iný orgán podľa osobitných predpisov, 16c)

f) riadi vykonávanie nemocenského poistenia,

g) obstaráva a predkladá Slovenskej správe sociálneho zabezpečenia podklady potrebné na rozhodnutie o dávkach sociálneho zabezpečenia,

h) navrhuje Slovenskej správe sociálneho zabezpečenia započítanie doby zamestnania a náhradných dôb v sporných prípadoch,

ch) kontroluje

1. vykonávanie nemocenského poistenia a hospodárenie s jeho prostriedkami, ak túto činnosť nevykonáva iný orgán, 16d)

2. plnenie povinností občanov, orgánov a organizácií v sociálnom zabezpečení, ak túto činnosť nevykonáva iný orgán, 16d)

3. dodržiavanie liečebného režimu a posudzovanie spôsobilosti na prácu so zreteľom na účelné vynakladanie prostriedkov na sociálne zabezpečenie,

i) spisuje, ak sa na ňu občan obráti, žiadosti

1. o úpravu dôchodku, ktorý je jediným zdrojom príjmu,

2. o zvýšenie dôchodku pre bezvládnosť,

3. o dávky dôchodkového zabezpečenia samostatne zárobkovo činných osôb,

4. o vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok alebo sirotský dôchodok po občanoch uvedených v bode 3,

5. o dôchodok manželky,

6. o sociálny dôchodok,

7. o vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok alebo sirotský dôchodok po nepracujúcich dôchodcoch,

8. o starobný, invalidný alebo čiastočný invalidný dôchodok zamestnancov malých závodov a občanov, ktorí nie sú v pracovnom, členskom alebo inom obdobnom pomere a ani nie sú inak zabezpečení, prípadne o vdovský dôchodok, vdovecký dôchodok alebo sirotský dôchodok po uvedených občanoch,

9. o dávku dôchodkového zabezpečenia, ak je občan v čase podania žiadosti práceneschopný a má trvalý pobyt v inom okrese, než v ktorom je sídlo organizácie, alebo ak pozostalý po pracujúcom má trvalý pobyt v inom okrese, než v ktorom je sídlo organizácie, v ktorej bol pracujúci zamestnaný, 17)

j) spracúvá rozbory invalidizácie a pracovnej neschopnosti a navrhuje príslušným orgánom opatrenia na znižovanie práceneschopnosti, na predchádzanie invalidity, čiastočnej invalidity a na odstraňovanie jej následkov,

k) vedie evidenčné listy dôchodkového zabezpečenia zamestnancov malých závodov a samostatne zárobkovo činných osôb,

l) vyjadruje sa k zdravotnému stavu občanov na účely ústavnej sociálnej starostlivosti,

m) vykonáva opravu a zmenu rodných čísiel občanov na účely sociálneho zabezpečenia, 17a)

n) plní ďalšie úlohy ustanovené predpismi o sociálnom zabezpečení.".

11. V § 16 písm. a) č. 7 sa slová "posudkový orgán" nahrádzajú slovami "posudková komisia", slovo "zistil" sa nahrádza slovom "zistila" a slovo "natrvalo" sa nahrádza slovom "dlhodobo" a v poznámke č. 23 pod čiarou sa vypúšťajú slová "§ 35 ods. 4 zákona č. 162/1990 Zb. o poľnohospodárskom družstevníctve.".

12. V § 16 písm. b) č. 3 sa slová "podľa § 15 písm. a) č. 16" nahrádzajú slovami "podľa § 15 písm. a) č. 15".

13. V § 16 písm. b) č. 6 vrátane poznámky pod čiarou sa vypúšťa.

14. § 17 písm. c) až f) vrátane poznámok pod čiarou znejú:

"c) vedie register právnických a fyzických osôb, ktoré poskytujú sociálne služby, a je orgánom, ktorému právnické a fyzické osoby oznamujú poskytovanie sociálnych služieb, zmenu a ukončenie ich poskytovania,

d) poskytuje príspevky na úhradu nákladov na sociálne služby právnickým a fyzickým osobám, kontroluje hospodárenie s nimi, požaduje ich vyúčtovanie a vrátenie v prípade, ak boli použité v rozpore s účelom, na ktorý sa poskytli, 27a) a plní ďalšie úlohy podľa osobitného predpisu, 27b) ktoré súvisia s poskytovaním týchto príspevkov,

e) sleduje úroveň poskytovania sociálnych služieb právnickými a fyzickými osobami a plní ďalšie úlohy podľa osobitných predpisov, 27b)

f) zostavuje rozpočet príjmov a výdavkov za oblasť sociálnej starostlivosti a rozdeľuje finančné prostriedky v oblasti sociálnej starostlivosti pre obvodné úrady a zariadenia,".

15. § 17 písm. h) znie:

"h) organizuje

1. účasť nepracujúcich dôchodcov a ťažko zdravotne postihnutých občanov na rekreačnej starostlivosti a podieľa sa na zabezpečovaní rekreácie rodín so zdravotne postihnutými deťmi,

2. výchovno-rekreačné tábory pre deti z rodín, ktoré riadne neplnia svoju výchovnú funkciu, pre deti s poruchami správania, pre pestúnske rodiny z osobitných zariadení na výkon pestúnskej starostlivosti, pre deti nezamestnaných rodičov a deti utečencov a presídlencov,".

16. V § 18 sa slová "komisiou pre náhradnú rodinnú starostlivosť" nahrádzajú slovami "pri organizovaní náhradnej rodinnej starostlivosti o deti" a vypúšťa sa označenie odseku 1.

17. V § 19 sa slová "komisiou pre koordinovanú starostlivosť" nahrádzajú slovami "pri koordinovaní starostlivosti".

18. § 20 vrátane poznámok pod čiarou znie:

"§ 20

Obvodný úrad

a) rozhoduje

1. v naliehavých prípadoch o okamžitom umiestnení dieťaťa do náhradnej výchovy nahradzujúcej výchovu rodičov dovtedy, kým rozhodne súd, 28)

2. o výchovných opatreniach podľa osobitných predpisov, 29)

3. o prijatí dieťaťa do stanice opatrovateľskej služby pre deti, ktorú spravuje, a o úhrade za služby, ktoré sa v nej poskytujú,

4. o umiestnení matky s dieťaťom, prípadne tehotnej ženy do domova pre matky s deťmi, ktorý spravuje, a o úhrade za služby, ktoré sa v ňom poskytujú,

5. o bezúročných pôžičkách,

6. o príspevku na výživu dieťaťa, 30) o peňažných a vecných dávkach pre deti v pestúnskej starostlivosti a o pomoci deťom, ktoré nie sú štátnymi občanmi Českej a Slovenskej Federatívnej Republiky,

7. o opakovaných peňažných dávkach a vecných dávkach nezaopatreným deťom, rodičom nezaopatrených detí a tehotným ženám,

8. o ďalších opatreniach podľa osobitných predpisov, 31)

b) vykonáva funkciu opatrovníka maloletých, 32)

c) sleduje vývoj detí, ktoré boli umiestnené do výchovy iných občanov ako rodičov, a spolupôsobí pri organizovaní náhradnej rodinnej starostlivosti o deti,

d) navrhuje súdu nariadenia ústavnej výchovy, 33) obmedzenie, prípadne pozbavenie rodičovských práv 34) a zrušenie ústavnej výchovy a výchovných opatrení uložených súdom,

e) oznamuje a podáva správy súdu, prípadne inému štátnemu orgánu o skutočnostiach potrebných na rozhodovanie o výchove a výžive detí,

f) zúčastňuje sa na trestnom konaní proti mladistvým, 35)

g) podieľa sa

1. na sanácii rodinného prostredia, z ktorého boli deti vyňaté z dôvodu zlyhania výchovnej funkcie rodiny,

2. na prevýchove detí s poruchami správania, najmä výchovnou a poradenskou starostlivosťou; vedie ich evidenciu,

3. na výchove k zdravým medziľudským vzťahom k manželstvu a rodinnému životu,

h) poskytuje výchovnú a poradenskú starostlivosť pri riešení rodinných a sociálnych problémov,

ch) koordinuje činnosť orgánov a organizácií, ktoré pôsobia v starostlivosti o rodinu a deti vo svojom územnom obvode.".

19. V § 21 písm. a) č. 1 sa vypúšťajú slová "vrátane sprievodcovskej služby".

20. § 21 písm. a) č. 5 znie:

"5. o jednorazových a opakovaných účelových peňažných dávkach, ktorých podmienky a výšku určí vykonávací predpis,".

21. § 21 písm. a) č. 6 a 7 sa vypúšťajú.

Doterajšie body č. 8 a 9 sa označujú ako body č. 6 a 7.

22. § 21 písm. e) znie:

"e) vydáva doklady na účely poskytovania úľav a výhod pre ťažko zdravotne postihnutých občanov.".

23. V § 22 sa za písmeno a) vkladá nové písmeno b), ktoré znie:

"b) pomoc pri prechodnom ubytovaní,".

Doterajšie písmená b) až d) sa označujú ako písmená c) až e).

24. V druhom diele sa dopĺňa nový oddiel 5, ktorý vrátane poznámok pod čiarou znie:

"Oddiel 5

Ďalšia pôsobnosť obvodného úradu

§ 23a

Obvodný úrad rozhoduje v rozsahu svojej pôsobnosti podľa predchádzajúcich ustanovení

a) o znížení alebo odňatí dávky sociálnej starostlivosti a zastavení jej výplaty, 37a)

b) o povinnosti občana vrátiť dávku sociálnej starostlivosti vyplatenú neprávom alebo vo vyššej sume, ako mu patrila, a uhradiť výdavky vynaložené na službu sociálnej starostlivosti, ktorá mu bola poskytnutá neprávom, bez úhrady nákladov alebo len za nižšiu úhradu, 37b)

§ 23b

Obvodný úrad

a) vedie register právnických a fyzických osôb, ktoré poskytujú sociálne služby,

b) sleduje na základe písomného poverenia príslušného okresného úradu úroveň poskytovania sociálnych služieb právnickými a fyzickými osobami a ukladá opatrenia na odstránenie zistených nedostatkov.".

25. § 24 písm. a) znie:

"a) rozhoduje

1. o poskytovaní opatrovateľskej služby rodinám s deťmi a o úhrade za ňu,

2. o jednorazových peňažných dávkach a vecných dávkach nezaopatreným deťom, rodičom nezaopatrených detí a tehotným ženám, o peňažných dávkach rodičom, ktorým sa súčasne narodili tri alebo viac detí, o peňažnom príspevku na úhradu za užívanie bytu nezaopatreného osirelého dieťaťa a o príspevku na rekreáciu detí dôchodcov,".

26. § 25 písm. a) znie:

"a) rozhoduje

1. o príspevku na spoločné stravovanie,

2. o jednorazových peňažných dávkach a vecných dávkach na úhradu nevyhnutných životných nákladov,

3. o príspevku na vykurovaciu naftu a kúpu vykurovacích telies a dalších spotrebičov a o príspevku na zriadenie a zmenu pripojenia telefónnej účastníckej stanice,

4. o prijatí do zariadenia sociálnej starostlivosti, ktoré spravuje, o ukončení pobytu v ňom a o úhrade za služby, ktoré v ňom poskytuje.".

27. V § 25 písm. f) sa na konci pripájajú tieto slová: "a starým občanom,".

28. V § 25 písm. g) sa za slovo "úradu" vkladajú slová "na základe písomnej zmluvy".

29. V § 25 sa dopĺňa nové písmeno h), ktoré znie:

"h) spisuje, ak sa na ňu občan obráti, žiadosti

1. o úpravu dôchodku, ktorý je jediným zdrojom príjmu,

2. o zvýšenie dôchodku pre bezvládnosť,

3. o vdovský, vdovecký alebo sirotský dôchodok v prípadoch uvedených v § 15 písm. i) č. 4, 7 a 8,

4. o dôchodok manželky,

5. o sociálny dôchodok,

a postupuje ich príslušnej okresnej správe sociálneho zabezpečenia.".

30. V treťom diele sa dopĺňa nový oddiel 4, ktorý znie:

"Oddiel 4

Ďalšia pôsobnosť obce

§ 26a

Obec rozhoduje v rozsahu svojej pôsobnosti podľa predchádzajúcich ustanovení

a) o znížení alebo odňatí dávky sociálnej starostlivosti a zastavení jej výplaty, 37a)

b) o povinnosti občana vrátiť dávku sociálnej starostlivosti vyplatenú neprávom alebo vo vyššej sume, ako mu patrila, a uhradiť výdavky vynaložené na službu sociálnej starostlivosti, ktorá mu bola poskytnutá neprávom, bez úhrady nákladov alebo len za nižšiu úhradu. 37b)".

31. § 27 ods. 1 písm. e) znie:

"e) azylové centrá a prechodné ubytovne, najmä pre spoločensky neprispôsobených občanov a občanov, ktorí potrebujú osobitnú pomoc,".

32. V § 27 sa vypúšťa odsek 2.

Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.

33. § 27 ods. 3 znie:

"(3) Právnické a fyzické osoby môžu zriaďovať a spravovať zariadenia sociálnej starostlivosti a ďalšie zariadenia na poskytovanie sociálnych služieb. 27a)".

34. V § 28 ods. 1 písm. c) sa vypúšťa.

Doterajšie písmená d) až i) sa označujú ako písmená c) až ch).

35. § 29 ods. 1 znie:

"(1) Ústavy uvedené v § 28 ods. 1 písm. a) až ch) zriaďujú, spravujú a kontrolujú okresné úrady. Okresné úrady môžu poveriť obvodné úrady správou ústavov uvedených v § 28 ods. 1 písm. c), g) až ch). Ústavy uvedené v § 28 ods. 1 písm. h) a ch) môže zriaďovať, spravovať a kontrolovať aj hlavné mesto Slovenskej republiky Bratislava.".

36. V § 29 ods. 2 sa slová "zariadenia pre spoločensky neprispôsobených občanov" nahrádzajú slovami "zariadenia uvedené v § 27 ods. 1 písm. e)".

37. § 30 ods. 2 a 3 znejú:

"(2) O prijatí do zariadení sociálnej starostlivosti, s výnimkou ústavov, o ukončení pobytu v nich a o úhrade za poskytované služby rozhoduje vždy orgán, ktorý zariadenie spravuje.

(3) Ministerstvo a okresný úrad poveria ústav, ktorý spravujú, rozhodovaním o prijatí do tohto ústavu, o ukončení pobytu v ňom a o úhrade za pobyt v ústave. Obvodný úrad a obec môžu poveriť ústav, ktorý spravujú, rozhodovaním o prijatí do tohto ústavu, o ukončení pobytu v ňom a o úhrade za pobyt v ústave. V týchto prípadoch rozhoduje v druhom stupni orgán, ktorý ústav rozhodovaním poveril.".

38. V § 31 ods. 2 sa slová "dohodu o prevzatí" nahrádzajú slovami "písomnú zmluvu o dočasnom užívaní".

39. § 31 sa dopľňa odsekom 3, ktorý vrátane poznámky pod čiarou znie:

"(3) Zariadenia sociálnej starostlivosti, ktoré prešli do riadenia obce, 39a) možno zrušiť alebo ich objekty odňať ich účelu len so súhlasom ministerstva.".

40. V § 34 ods. 1 písm. b) sa slová "§ 26 písm. a)" nahrádzajú slovami "§ 26 ods. 1 písm. a) a odseku 2 písm. a)" a slová "§ 20 písm. a) č. 3, § 21 písm. a) č. 1 a § 22 písm. b)" sa nahrádzajú slovami "§ 21 písm. a) č. 1, § 22 písm. c) a § 24 písm. a) č. 1".

41. Doterajší text § 35 sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa novým odsekom 2, ktorý znie:

"(2) Odvolanie proti rozhodnutiu vydanému podľa § 15 písm. a) č. 4, 16 až 19 nemá odkladný účinok. Odvolanie proti rozhodnutiu vydanému podľa § 15 písm. a) č. 19 možno podať v lehote troch dní odo dňa oznámenia alebo doručenia rozhodnutia.".

42. V § 36 ods. 1 písm. a) znie:

"a) miestom výkonu práce ošetrujúceho lekára, ak rozhoduje alebo posudzuje invaliditu alebo čiastočnú invaliditu alebo zmenenú pracovnú schopnosť,".

43. V § 36 ods. 1 písm. b) znie:

"b) miestom útvaru organizácie, v ktorom sa vedie evidencia miezd, ak ide o

1. sociálne zabezpečenie zamestnancov malých závodov,

2. vyberanie a vymáhanie poistného, penále, prirážky k poistnému a súm, o ktoré boli prostriedky nemocenského poistenia skrátené, a o vymáhanie pokút,

3. kontrolu vykonávania nemocenského poistenia a hospodárenia s jeho prostriedkami,

4. rozhodovanie vo veciach nemocenského poistenia,

5. rozhodovanie o rodičovskom príspevku zamestnancom a družstevným roľníkom,

s výnimkou prípadov, keď príslušnosť orgánov nemocenského poistenia nemožno určiť podľa miesta útvaru, v ktorom sa vedie evidencia miezd,".

44. V § 36 ods. 4 druhej vete sa vypúšťa slovo "nepracujúcom".

45. V § 36 ods. 5 prvej vete sa slová "člen rodiny" nahrádzajú slovami "oprávnený občan".

46. § 36 ods. 6 znie:

"(6) Na konanie o poskytovaní kúpeľnej starostlivosti sa miestna príslušnosť spravuje miestom trvalého pobytu žiadateľa.".

47. V § 36 sa vypúšťa odsek 7.

48. V § 37 sa nadpis nahrádza novým nadpisom, ktorý znie: "Súčinnosť orgánov, organizácií a občanov".

49. V § 37 ods. 1 sa slová "Orgány a organizácie sú povinné" nahrádzajú slovami "Orgány, organizácie a občania sú povinní".

50. § 37 sa dopĺňa odsekom 5, ktorý vrátane poznámok pod čiarou znie:

"(5) Pracovníci orgánov sociálneho zabezpečenia sú povinní chrániť oprávnené záujmy občanov a zachovávať mlčanlivosť o skutočnostiach, ktoré sa dozvedeli v súvislosti so svojou činnosťou. 44a) Informácie poskytujú iba v prípadoch, ak by ich zamlčaním hrozilo vážne nebezpečenstvo pre život a zdravie občanov alebo ak im táto povinnosť vyplýva z osobitných predpisov. 44b)

51. § 39 písm. a) znie:

"a) podrobnosti o vykonávaní sociálneho zabezpečenia,".

52. V § 39 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: "vrátane úhrady nákladov za pobyt a bližšie podmienky organizácie ústavnej sociálnej starostlivosti a starostlivosti v ostatných zariadeniach sociálnej starostlivosti,".

53. V § 39 písm. d) sa slová "o poskytovaní" nahrádzajú slovom "poskytovania" a vypúšťajú sa slová "s výnimkou vdoveckého príspevku, zaopatrovacieho príspevku a príspevku na úhradu za užívanie bytu vojaka, príspevku na výživu dieťaťa, príspevku na rekreáciu detí dôchodcu a príspevku občanovi, ktorému štátny orgán práce nemôže zabezpečiť vhodné zamestnanie a nie je zabezpečený inými príjmami,".

54. V § 39 písm. h) sa vypúšťajú slová "Ministerstvom školstva, mládeže a športu Slovenskej republiky" a slová "správ sociálneho zabezpečenia, komisií pre náhradnú rodinnú starostlivosť a komisií pre koordinovanú starostlivosť o deti a mladistvých postihnutých na zdraví".

55. V § 39 sa dopĺňa nové písmeno k), ktoré znie:

"k) predpoklady pre výkon vybraných funkcií, ktoré vyžadujú osobitnú odbornú spôsobilosť, v správach sociálneho zabezpečenia a v ústavoch.".