Článek 3
a) Mezi smluvními stranami je shoda v tom, že letadla určeného podniku nebo podniků jedné smluvní strany používaná v mezinárodním provozu, jakož i pohonné hmoty, mazací oleje, náhradní součástky, potřeby, obvyklé zařízení a zásoby na palubě letadel budou při příletu na území druhé strany a při svém odletu zcela osvobozeny od cla a jiných poplatků a dávek.
b) Pohonné hmoty, mazací oleje a palubní zásoby vzaté na palubu letadel na území jedné ze smluvních stran pro použití těmito letadly určeného podniku nebo podniků druhé smluvní strany v mezinárodním provozu budou zcela osvobozeny od cla a jiných poplatků a dávek.
c) S výjimkou poplatků za provedené služby budou rovněž osvobozeny od cla a jiných poplatků a dávek náhradní součástky, potřeby a zařízení dovezené a používané na území jedné smluvní strany pro údržbu nebo opravu letadel určeného podniku nebo podniků druhé smluvní strany používaných v mezinárodním provozu.
d) Předměty požívající zvýhodněného režimu podle odstavců a), b) a c) tohoto článku nebudou moci být zcizeny, nebude-li k tomu dán příslušnými úřady souhlas a mohou být určeným podnikem nebo podniky jedné smluvní strany uskladněny na letištích druhé smluvní strany. V případě, že tyto předměty nebudou ani spotřebovány, ani dány do letadla, budou moci být znovu vyvezeny bez podrobení clu a jiným poplatkům a dávkám.
e) Předměty osvobozené od cla a jiných poplatků a dávek podle odstavců a), b) a c) tohoto článku zůstanou k dispozici podniku, jehož jsou vlastnictvím, avšak pod příslušným celním dohledem.