CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 190/2023 Sb. Vyhláška o bezpečnostních pravidlech pro orgány veřejné moci využívající služby poskytovatelů cloud computingu Příloha

Příloha

190/2023 Sb. Vyhláška o bezpečnostních pravidlech pro orgány veřejné moci využívající služby poskytovatelů cloud computingu

Příloha

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| Řádek | Bezpečnostní pravidlo | Bezpečnostní |

| | | úroveň |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1. Obecné podmínky pro službu cloud computingu |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.1 | Informace o poloze zpracování zákaznických dat | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci má k dispozici dostatek jasných a srozumitelných informací o provozu služby cloud computingu, poloze | vysoká |

| | zpracování zákaznických dat a rizicích souvisejících se zpracováním zákaznických dat v dané poloze pro vyhodnocení rizik pro | kritická |

| | bezpečnost informací. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.2 | Posouzení rizika předání nebo zpřístupnění dat cizozemským orgánům | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci vyhodnocuje rizika pro bezpečnost informací vyplývající z polohy zpracování zákaznických dat a specifických | vysoká |

| | provozních údajů, zejména z možných žádostí cizozemských orgánů o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat a specifických | kritická |

| | provozních údajů, a s tím souvisejícím předáním, nebo zpřístupněním zákaznických dat nebo specifických provozních údajů | |

| | (ustanovení Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti | |

| | se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních | |

| | údajů) týkající se předávání osobních údajů do třetích zemí tímto nejsou dotčena). Orgán veřejné moci může využívat službu cloud | |

| | computingu, u které vyhodnotil rizika pro bezpečnost informací jako přijatelná. Vyhodnocení rizik orgán veřejné moci písemně | |

| | zaznamenává. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.3 | Trvalé uložení dat na území členských států Evropské unie a členských států Evropského sdružení volného obchodu | vysoká |

| | | kritická |

| | Zákaznická data ve stavu neaktivních dat jsou ukládána nepřetržitě a výlučně na území členských států Evropské unie a členských | |

| | států Evropského sdružení volného obchodu (dále jen „EU/ESVO“). V případě, že služba cloud computingu daný požadavek | |

| | nesplňuje, poskytovatel takovou službu jasně označuje a uvádí, zda taková služba cloud computingu ukládá zákaznická data ve stavu | |

| | neaktivních dat v pseudonymizované podobě nebo nepseudonymizované podobě. Poskytovatel uvádí místo uložení zákaznických dat | |

| | ve stavu neaktivních dat. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.4 | Trvalé uložení specifických provozních údajů na území EU/ESVO | vysoká |

| | | kritická |

| | Specifické provozní údaje jsou ukládány nepřetržitě a výlučně na území členských států EU/ESVO. V případě, že služba cloud | |

| | computingu daný požadavek nesplňuje, poskytovatel takovou službu jasně označuje a uvádí, zda taková služba cloud computingu | |

| | ukládá specifické provozní údaje ve stavu neaktivních dat v pseudonymizované podobě nebo nepseudonymizované podobě. | |

| | Poskytovatel uvádí místo uložení specifických provozních údajů ve stavu neaktivních dat. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.5 | Omezení zpracování dat mimo území členských států EU/ESVO | vysoká |

| | | kritická |

| | Zákaznická data jsou zpracovávána pouze na území členských států EU/ESVO. Aniž jsou dotčeny požadavky stanovené pravidlem | |

| | upraveným na řádku 1.3 této přílohy, v odůvodněných případech, po nezbytně nutnou dobu a v nezbytném rozsahu mohou být | |

| | zákaznická data zpracovávána i na území jiných států pokud v popisu služby cloud computingu bude popsán způsob ochrany | |

| | zákaznických dat před narušením bezpečnosti informací. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.6 | Omezení zpracování specifických provozních údajů mimo území členských států EU/ESVO | vysoká |

| | | kritická |

| | Specifické provozní údaje jsou zpracovávány na území členských států EU/ESVO. Aniž jsou dotčeny požadavky stanovené | |

| | pravidlem upraveným na řádku 1.4 této přílohy, v odůvodněných případech, po nezbytně nutnou dobu a v nezbytném rozsahu mohou | |

| | být specifické provozní údaje zpracovávány i na území jiných států, pokud v popisu služby cloud computingu bude popsán způsob | |

| | ochrany specifických provozních údajů před narušením bezpečnosti informací. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.7 | Omezení zpracování dat mimo území České republiky | kritická |

| | | |

| | Zákaznická data a specifické provozní údaje jsou zpracovávány na území České republiky. Mimo území České republiky mohou být | |

| | zákaznická data a specifické provozní údaje zpracovávány pouze s výslovným písemným souhlasem orgánu veřejné moci. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.8 | Smluvní ujednání o dostupnosti během běžného provozu | nízká |

| | | střední |

| | Smlouva o poskytování služby cloud computingu jasně a srozumitelně vymezuje rozsah dostupnosti služby cloud computingu, | vysoká |

| | včetně právních následků porušení sjednaného rozsahu dostupnosti služby cloud computingu. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.9 | Soulad s certifikací systému řízení bezpečnosti | nízká |

| | | |

| | Služba cloud computingu je provozována v rozsahu systému řízení bezpečnosti informací, který je v souladu s požadavky vyhlášky | |

| | o kybernetické bezpečnosti 3) nebo s požadavky ČSN EN ISO/IEC 27001, EN ISO/IEC 27001 nebo ISO/IEC 27001. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.10 | Certifikace systému řízení bezpečnosti informací | střední |

| | | vysoká |

| | Služba cloud computingu je provozována v rozsahu systému řízení bezpečnosti informací, který byl certifikován podle ČSN EN | kritická |

| | ISO/IEC 27001, EN ISO/IEC 27001, nebo ISO/IEC 27001 certifikačním orgánem, který byl akreditován pro ověřování shody | |

| | s normami ČSN EN ISO/IEC 27001, EN ISO/IEC 27001 nebo ISO/IEC 27001 některým z členů Mezinárodního akreditačního fóra | |

| | (IAF). | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.11 | Certifikace služby cloud computingu podle ISO/IEC 27017 | střední |

| | | vysoká |

| | Služba cloud computingu je provozovaná v souladu s normou ČSN ISO/IEC 27017 nebo ISO/IEC 27017, o čemž vystavil certifikát | kritická |

| | certifikační orgán, který byl akreditován pro ověřování shody s normami ČSN EN ISO/IEC 27001, EN ISO/IEC 27001 nebo | |

| | ISO/IEC 27001 některým z členů Mezinárodního akreditačního fóra (IAF). V případě, že rozsah certifikace uvedený na certifikátu | |

| | nezahrnuje jmenovitě poskytovanou službu cloud computingu, poskytovaná služba cloud computingu musí spadat do rozsahu | |

| | systému řízení bezpečnosti informací, pro nějž byl daný certifikát vystaven. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.12 | Certifikace služby cloud computingu podle ISO/IEC 27018 | vysoká |

| | | kritická |

| | Služba cloud computingu je provozována v souladu s normou ČSN EN ISO/IEC 27018 nebo ISO/IEC 27018, o čemž vystavil | |

| | certifikát certifikační orgán, který byl akreditován pro ověřování shody s normami ČSN EN ISO/IEC 27001, EN ISO/IEC 27001 | |

| | nebo ISO/IEC 27001 některým z členů Mezinárodního akreditačního fóra (IAF). V případě, že rozsah certifikace uvedený na | |

| | certifikátu nezahrnuje jmenovitě poskytovanou službu cloud computingu, poskytovaná služba cloud computingu musí spadat do | |

| | rozsahu systému řízení bezpečnosti informací, pro nějž byl daný certifikát vystaven. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.13 | Prohlášení o aplikovatelnosti | vysoká |

| | | kritická |

| | Orgán veřejné moci má vzdálený přístup k prohlášením o aplikovatelnosti, vydaným v souvislosti s certifikacemi podle ČSN | |

| | ISO/IEC 27001 nebo ISO/IEC 27001, ČSN ISO/IEC 27017 nebo ISO/IEC 27017 a ČSN EN ISO/IEC 27018 nebo ISO/IEC 27018 | |

| | podle pravidel upravených na řádcích 1.10 až 1.12 přílohy vyhlášky. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 1.14 | Právo odstoupit od smlouvy | vysoká |

| | | kritická |

| | Orgán veřejné moci má právo bez sankcí odstoupit od smlouvy s poskytovatelem v případě, že dojde k podstatnému zvýšení rizika | |

| | z hlediska bezpečnosti informací u poskytovatele: | |

| | a) změnou skutečného majitele poskytovatele podle zákona o evidenci skutečných majitelů 4); za změnu skutečného majitele se | |

| | pro účely tohoto pravidla nepovažuje změna osoby ve vrcholovém vedení poskytovatele, | |

| | b) změnou sídla poskytovatele do jiné země mimo území EU/EHP, | |

| | c) vydáním opatření Úřadem podle zákona ve vztahu k poskytovateli nebo subdodavateli poskytovatele nebo dané služby cloud | |

| | computingu, | |

| | d) výmazem poskytovatele cloud computingu z katalogu cloud computingu z důvodu neplnění požadavků na poskytovatele | |

| | cloud computingu podle zákona č. 365/2000 Sb. 5), | |

| | e) změnou subdodavatele poskytovatele bez souhlasu orgánu veřejné moci, | |

| | f) změnou kontroly nad zásadními podpůrnými aktivy 6) využívanými poskytovatelem k poskytování služby cloud computingu, | |

| | g) hrubým porušením smluvních podmínek ze strany poskytovatele a | |

| | h) významnou změnou 7) v poskytování služby cloud computingu. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 2. Organizace bezpečnosti informací |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 2.1 | Systém řízení bezpečnosti informací | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel má zaveden systém řízení bezpečnosti informací 8). Rozsah systému řízení bezpečnosti informací zahrnuje organizační | vysoká |

| | jednotky poskytovatele, lokality a procesy využívané k poskytování služby cloud computingu. Poskytovatel dokumentuje zavedená | kritická |

| | opatření pro nastavení, implementaci, údržbu a neustálé zlepšování systému řízení bezpečnosti informací. Dokumentace obsahuje | |

| | rozsah systému řízení bezpečnosti informací a prohlášení o aplikovatelnosti 9), ve kterém je uvedeno, jaká bezpečnostní opatření | |

| | byla vybrána pro potlačení rizik, a výsledky posledního auditu systému řízení bezpečnosti informací poskytovatele. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 2.2 | Politika bezpečnosti informací | nízká |

| | | střední |

| | Služba cloud computingu se řídí politikou bezpečnosti informací sdílenou a sdělovanou všem zaměstnancům, externím pracovníkům | vysoká |

| | a subdodavatelům poskytovatele, dokumentovanou, verzovanou, kontrolovanou a schválenou vrcholovým vedením poskytovatele. | kritická |

| | Politika bezpečnosti informací popisuje význam bezpečnosti informací, bezpečnostní cíle, úroveň zabezpečení služby cloud | |

| | computingu, nejvýznamnější aspekty bezpečnostní strategie k dosažení stanovených cílů a organizační strukturu poskytovatele | |

| | služby cloud computingu v rozsahu systému řízení bezpečnosti informací. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 2.3 | Bezpečnostní opatření | nízká |

| | | střední |

| | Na základě politiky bezpečnosti informací podle pravidla upraveného na řádku 2.2 této přílohy jsou zavedena přiměřená bezpečnostní | vysoká |

| | opatření. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 3. Politiky |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 3.1 | Politika bezpečnosti informací | nízká |

| | | střední |

| | Politika bezpečnosti informací, kterou se řídí poskytování služby cloud computingu, je v souladu s požadavky orgánu veřejné moci | vysoká |

| | na bezpečnost informací. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 4. Fyzická bezpečnost |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 4.1 | Fyzická bezpečnost budov a prostor | nízká |

| | | střední |

| | V datových centrech, ve kterých dochází k poskytování služby cloud computingu je navržena a aplikována fyzická ochrana proti | vysoká |

| | přírodním katastrofám, úmyslnému útoku nebo haváriím. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 4.2 | Modely redundance | nízká |

| | | střední |

| | Služba cloud computingu je poskytována alespoň ze dvou datových center, která jsou od sebe oddělena dostatečnou vzdáleností | vysoká |

| | k zajištění vzájemné provozní zastupitelnosti a odolnosti v poskytování služby cloud computingu. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 4.3 | Vzdálenost datových center od zdrojů rizik | vysoká |

| | | kritická |

| | Primární a alespoň jedno záložní datové centrum, které je kapacitně dostatečné k převzetí služby cloud computingu poskytované | |

| | z primárního datového centra, jsou v dostatečné vzdálenosti od přírodních zdrojů rizik a zdrojů rizik vyvolaných činností člověka | |

| | vedoucích k narušení nebo omezení poskytování služby cloud computingu nebo bezpečnosti informací nebo je přijato adekvátní | |

| | bezpečnostní opatření, nebo se primární a alespoň jedno záložní datové centrum, které je kapacitně dostatečné k převzetí služby cloud | |

| | computingu poskytované z primárního datového centra, nacházejí ve vzájemné vzdálenosti nejméně 50 km. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 4.4 | Opatření k detekci a zabránění neoprávněného přístupu | střední |

| | | vysoká |

| | U budov a prostor vztahujících se k poskytování služby cloud computingu, včetně vstupu to těchto budov a prostor, jsou prokazatelně | kritická |

| | zavedena bezpečnostní opatření vhodná k včasné detekci a zabránění neoprávněnému či neautorizovanému přístupu k technickým | |

| | aktivům, nebo k zákaznickým datům a provozním údajům, nebo poškození a neoprávněným zásahům do technických aktiv, | |

| | zákaznických dat nebo provozních údajů. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5. Zajištění provozu služby cloud computingu |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.1 | Bezpečné nakládání se zákaznickým obsahem | nízká |

| | | střední |

| | Zákaznický obsah je zpracováván pouze způsobem sjednaným ve smlouvě o poskytování služby cloud computingu. | vysoká |

| | | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.2 | Hodnocení informací o zranitelnostech a hrozbách | vysoká |

| | | kritická |

| | Orgán veřejné moci vyhodnocuje informace a podklady týkající se zranitelností a hrozeb využívané služby cloud computingu a | |

| | přijímá odpovídající opatření. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.3 | Rozdělení prostředí v cloudu | střední |

| | | vysoká |

| | Zákaznická data jsou bezpečně a striktně oddělována od jiných dat, která jsou uložená a zpracovávaná na sdílených virtuálních a | kritická |

| | fyzických zdrojích využívaných k poskytování služby cloud computingu tak, aby byla zajištěna důvěrnost a integrita zákaznických | |

| | dat. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.4 | Přenos a zálohování dat | vysoká |

| | | kritická |

| | Zákaznická data a data nezbytná pro poskytování služby cloud computingu jsou zálohována do lokality v dostatečné vzdálenosti. Při | |

| | přenosu do této lokality i při uložení v této lokalitě jsou zákaznická data a data nezbytná pro poskytování služby cloud computingu | |

| | šifrována v souladu s uznávanými nejmodernějšími požadavky v oblasti kryptografických prostředků nebo alespoň v souladu s | |

| | doporučením Úřadu v oblasti kryptografických prostředků zveřejněným na internetových stránkách Úřadu. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.5 | Shromažďování provozních údajů a jejich náležitosti | střední |

| | | vysoká |

| | Provozní údaje se vztahem ke službě cloud computingu se shromažďují zejména o událostech: | kritická |

| | a) přihlašování a odhlašování u všech účtů, a to včetně neúspěšných pokusů, | |

| | b) činnosti provedené administrátory 1) na straně poskytovatele zejména pokud zaměstnanci nebo externí pracovníci | |

| | poskytovatele čtou nebo zapisují nešifrovaná zákaznická data nebo specifické provozní údaje zpracovávané ve službě | |

| | cloud computingu nebo k nim přistupují bez předchozího souhlasu orgánu veřejné moci, | |

| | c) úspěšné i neúspěšné manipulace s účty, oprávněními a přístupovými právy, | |

| | d) neprovedení činností v důsledku nedostatku přístupových práv a oprávnění, | |

| | e) činnosti uživatelů a administrátorů 1) na straně orgánu veřejné moci, které mohou mít vliv na bezpečnost informací | |

| | ve službě cloud computingu, | |

| | f) zahájení a ukončení činností technických aktiv, | |

| | g) kritická i chybová hlášení technických aktiv a | |

| | h) pokusy o manipulaci se záznamy o událostech a změny nastavení nástrojů pro zaznamenávání událostí. | |

| | | |

| | Provozní údaje zaznamenané podle tohoto pravidla obsahují zejména: | |

| | a) datum a čas, včetně specifikace časového pásma, | |

| | b) typ činnosti, | |

| | c) identifikaci technického aktiva, které činnost zaznamenalo, | |

| | d) jednoznačnou identifikaci účtu, pod kterým byla činnost provedena, | |

| | e) jednoznačnou síťovou identifikaci zařízení původce a | |

| | f) úspěšnost nebo neúspěšnost činnosti. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.6 | Monitorování a zaznamenávání událostí | střední |

| | | vysoká |

| | Služba cloud computingu zahrnuje nástroj pro monitorování a zaznamenávání událostí. Orgán veřejné moci má přístup k informacím | kritická |

| | o stavu zabezpečení, zejména k informacím vyplývajícím z provozních údajů shromážděných podle pravidla upraveného na řádku 5.5 | |

| | této přílohy. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.7 | Doba uchování provozních údajů | vysoká |

| | | |

| | Provozní údaje shromážděné podle pravidla upraveného na řádku 5.5 této přílohy jsou uchovány po dobu alespoň 12 měsíců od jejich | |

| | vytvoření. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.8 | Doba uchování provozních údajů | kritická |

| | | |

| | Provozní údaje shromážděné podle pravidla upraveného na řádku 5.5 této přílohy jsou uchovány po dobu alespoň 18 měsíců od jejich | |

| | vytvoření. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.9 | Ukládání provozních údajů | střední |

| | | vysoká |

| | Vygenerované provozní údaje jsou uchovávány ve vhodné, neměnné a sdružené formě bez ohledu na jejich zdroj tak, aby bylo možné | kritická |

| | centrální autorizované vyhodnocení dat. Mezi technickým aktivem shromažďujícím provozní údaje podle pravidla upraveného na | |

| | řádku 5.5 této přílohy a technickým aktivem, na němž jsou provozní údaje vytvářeny, je prováděno ověřování identity. Přenos mezi | |

| | technickým aktivem shromažďujícím provozní údaje podle pravidla upraveného na řádku 5.5 této přílohy a technickými aktivy, na | |

| | nichž jsou provozní údaje vytvářeny, probíhá zabezpečeným aktuálně odolným šifrováním nebo po sítích pod kontrolou | |

| | poskytovatele. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 5.10 | Poskytnutí provozních údajů orgánu veřejné moci | střední |

| | | vysoká |

| | Orgán veřejné moci má na žádost k dispozici provozní údaje o činnostech uživatelů, ve vhodné formě a v přiměřeném čase tak, aby | kritická |

| | mohl provést analýzu jakéhokoliv kybernetického bezpečnostního incidentu, který se ho týká. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6. Správa identit a řízení přístupu |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6.1 | Vícefaktorová autentizace pro přístup | střední |

| | | vysoká |

| | Přístup orgánu veřejné moci do správy služby cloud computingu je zabezpečen vícefaktorovou autentizací. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6.2 | Řízení přístupu orgánu veřejné moci | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci řídí přístupy uživatelů a administrátorů 1) na straně orgánu veřejné moci do služby cloud computingu, zejména: | vysoká |

| | a) přiřazuje jedinečná uživatelská jména, | kritická |

| | b) uděluje a upravuje uživatelské účty a účty administrátorů 1) na straně orgánu veřejné moci a přístupová oprávnění na základě | |

| | principu nejnižšího oprávnění (least-privilege principle) a principu nutnosti vědět (need-to-know principle), | |

| | c) pravidelně alespoň jednou ročně kontroluje přidělené uživatelské účty a účty administrátorů 1) na straně orgánu veřejné moci | |

| | a přístupová oprávnění, | |

| | d) blokuje a odebírá přístupové účty v případě nečinnosti a | |

| | e) odebírá nebo mění přístupová oprávnění při ukončení nebo změně smluvního vztahu. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6.3 | Řízení přístupu poskytovatele | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel v rámci své organizace řídí přístupy k informačnímu systému využívanému k poskytování služby cloud computingu | vysoká |

| | orgánu veřejné moci. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6.4 | Dohody o mlčenlivosti a důvěrnosti | nízká |

| | | střední |

| | Dohody o mlčenlivosti a důvěrnosti mezi poskytovatelem a jeho zaměstnanci, externími pracovníky a subdodavateli jsou uzavřeny | vysoká |

| | předtím, než je zaměstnancům, externím pracovníkům a subdodavatelům udělen přístup k zákaznickým datům a specifickým | kritická |

| | provozním údajům. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6.5 | Přístupová práva administrátorů 1) na straně poskytovatele | nízká |

| | | střední |

| | Přístupová práva jsou přidělována konkrétním administrátorům 1) na straně poskytovatele podle principu nutnosti vědět | vysoká |

| | (need-to-know principle) a časově omezena na základě hodnocení rizik poskytovatele. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 6.6 | Souhlas pro přístup k zákaznickým datům nebo specifickým provozním údajům | kritická |

| | | |

| | Přístup zaměstnanců nebo externích pracovníků poskytovatele k zákaznickým datům nebo specifickým provozním údajům, které | |

| | nejsou šifrovány nebo byly dešifrovány, je možný pouze po předchozím souhlasu orgánu veřejné moci. | |

| | Pro potřeby udělení tohoto souhlasu je orgán veřejné moci informován o důvodu, době trvání, času, typu a rozsahu přístupu tak, aby | |

| | byl schopen vyhodnotit rizika spojená s tímto přístupem. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 7. Správa klíčů a šifrování |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 7.1 | Šifrování zákaznického obsahu při přenosu | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel má zavedené procesy a technická opatření s aktuálně odolným šifrováním a ověřením identity pro zabezpečení přenosu | vysoká |

| | zákaznického obsahu po sítích mimo kontrolu poskytovatele. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 7.2 | Šifrování zákaznického obsahu při uchovávání | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel má zavedené procesy a technická opatření pro aktuálně odolné šifrování zákaznického obsahu během uchovávání. | vysoká |

| | | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 7.3 | Úroveň šifrování zákaznického obsahu | vysoká |

| | | kritická |

| | Zákaznický obsah je při přenosu a v úložištích ve službě cloud computingu šifrován v souladu s uznávanými nejmodernějšími | |

| | požadavky v oblasti kryptografických prostředků nebo alespoň pomocí některého z algoritmů uvedeného v doporučení Úřadu | |

| | v oblasti kryptografických prostředků zveřejněném na internetových stránkách Úřadu. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 8. Zabezpečení komunikace |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 8.1 | Technické prostředky | vysoká |

| | | kritická |

| | Orgán veřejné moci využívá nástroje nebo služby pro zvýšení odolnosti vůči útokům typu odepření služby (DoS/DDoS). | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 8.2 | Ochrana datových přenosů do služby cloud computingu | nízká |

| | | střední |

| | Zákaznická data přenášená do služby cloud computingu jsou chráněna proti neoprávněnému zásahu, kopírování, úpravě, | vysoká |

| | přesměrování nebo vymazání v souladu s požadavky orgánu veřejné moci na zajištění bezpečnosti informací. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 8.3 | Ochrana datových přenosů ze služby cloud computingu | nízká |

| | | střední |

| | Zákaznická data přenášená ze služby cloud computingu jsou chráněna proti neoprávněnému zásahu, kopírování, úpravě, | vysoká |

| | přesměrování nebo vymazání v souladu se zavedenou politikou bezpečnosti informací poskytovatele. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 8.4 | Připojení do výměnného uzlu internetu | vysoká |

| | | kritická |

| | Poskytovatel má zajištěno připojení do výměnného uzlu internetu (IXP) v České republice. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9. Přenositelnost, propojení a exit strategie |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.1 | Zajištění kontinuity informačního systému orgánu veřejné moci | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci má při ukončení využívání služby zákaznická data a provozní údaje ve formátu a rozsahu nezbytném | vysoká |

| | pro zajištění kontinuity informačního sytému, pro jehož provoz službu cloud computingu využíval. V případě, že pro zajištění | kritická |

| | kontinuity informačního systému je nezbytné vydání dat poskytovatelem služby, formát a rozsah zákaznických dat a provozních | |

| | údajů je předem sjednán. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.2 | Plán pro ukončení využívání služby cloud computingu | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci vytvoří plán pro ukončení využívání služby cloud computingu (dále jen "exit strategie"), který zahrnuje zejména: | vysoká |

| | a) cíle, kterých má exit strategie dosáhnout, | kritická |

| | b) definici kritérií pro spuštění exit strategie, | |

| | c) definici situací pro spuštění exit strategie, například: | |

| | 1. insolvence, rozpad nebo ukončení činnosti poskytovatele, | |

| | 2. výmaz poskytovatele nebo výmaz poskytované služby cloud computingu z katalogu cloud computingu, | |

| | 3. nesoulad smlouvy s právními či regulatorními požadavky, | |

| | 4. uplynutí doby, na kterou byla smlouva uzavřena, | |

| | 5. hrubé porušení smluvních podmínek o úrovni služby cloud computingu ze strany poskytovatele, | |

| | 6. neshoda s poskytovatelem při jednáních o změně smlouvy, | |

| | 7. významná změna 7) kontroly nad poskytovatelem, | |

| | 8. významná změna 7) kontroly nad technickými aktivy využívanými poskytovatelem k poskytování služby cloud computingu, | |

| | 9. významná změna 7) u subdodavatelů, | |

| | 10. jiná významná změna 7) na straně poskytovatele relevantní pro poskytování služby cloud computingu, | |

| | 11. podstatná nemožnost orgánu veřejné moci využívat službu cloud computingu, | |

| | d) definici možných variant řešení migrace, | |

| | e) analýzu dopadů zaměřenou na náklady a lidské zdroje nutné k úspěšnému provedení exit strategie, | |

| | f) rozdělení rolí a zodpovědností v průběhu exit strategie a transferu systémů k jiným poskytovatelům, | |

| | g) určení dat nutných pro úspěšné zvládnutí exit strategie včetně určení formátu těchto dat, | |

| | h) definici opatření k zajištění součinnosti poskytovatele při předání dat, | |

| | i) určení doby pro provedení exit strategie, | |

| | j) definici parametrů úspěchu při provádění exit strategie a | |

| | k) opatření pro zajištění úspěšného provedení exit strategie. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.3 | Zajištění požadavků na exit strategii | nízká |

| | | střední |

| | Smlouva o poskytování služby cloud computingu zohledňuje požadavky orgánu veřejné moci na exit strategii podle pravidla | vysoká |

| | upraveného na řádku 9.2 této přílohy. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.4 | Dokumentace bezpečnosti vstupů a výstupů | střední |

| | | vysoká |

| | Služba cloud computingu je přístupná pro jiné služby cloud computingu nebo IT systémy orgánu veřejné moci skrze | kritická |

| | zdokumentované rozhraní příchozích a odchozích zákaznických dat tak, aby z nich orgán veřejné moci mohl v případě potřeby získat | |

| | zákaznická data, a to pokud se jedná o služby cloud computingu, které zákaznická data ukládají ve stavu neaktivních dat. | |

| | Poskytovatel na vyžádání orgánu veřejné moci zpřístupní příslušnou dokumentaci. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.5 | Smluvní podmínky o poskytování zákaznických dat | nízká |

| | | střední |

| | Smlouva o poskytování služby cloud computingu ve vztahu k jejímu ukončení upravuje zejména: | vysoká |

| | a) typ, rozsah, strukturu a formát dat, které poskytovatel předá orgánu veřejné moci; nedohodne-li se orgán veřejné moci | kritická |

| | s poskytovatelem jinak, zajistí orgán veřejné moci, že zákaznická data budou poskytovatelem předána ve strukturovaném, | |

| | běžně používaném, strojově čitelném a interoperabilním formátu, | |

| | b) určení lhůty k předání nebo zpřístupnění zákaznických dat ze strany poskytovatele orgánu veřejné moci, | |

| | c) určení doby, po kterou budou data uchované poskytovatelem po ukončení smlouvy o poskytování služby cloud computingu a | |

| | d) určení lhůty k vymazání zákaznických dat poskytovatelem. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.6 | Vlastnictví zákaznických dat | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci má v plném rozsahu po celou dobu využívání služby cloud computingu zachována vlastnická práva | vysoká |

| | k zákaznickým datům. Přípustné případy využití zákaznických dat poskytovatelem jsou definovány ve smlouvě s poskytovatelem. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 9.7 | Bezpečný výmaz dat | nízká |

| | | střední |

| | Zákaznická data jsou po ukončení smluvního vztahu vymazána způsobem, který je v souladu s relevantními právními a regulatorními | vysoká |

| | požadavky. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 10. Nákup, vývoj a úprava informačních systémů

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 10.1 | Oddělení prostředí | střední |

| | | vysoká |

| | Provozní prostředí služby cloud computingu je poskytovatelem fyzicky nebo logicky odděleno od testovacího nebo vývojového | kritická |

| | prostředí služby cloud computingu, aby se zabránilo neautorizovanému přístupu k zákaznickým datům, šíření škodlivého kódu nebo | |

| | změnám technických aktiv. Z důvodu ochrany důvěrnosti dat data obsažená v provozním prostředí nejsou používaná v testovacím | |

| | ani v jakémkoliv jiném prostředí. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 10.2 | Informování o významných změnách 7) | vysoká |

| | | kritická |

| | Orgán veřejné moci je s dostatečným předstihem předem definovaným způsobem informován o plánované významné změně 7) | |

| | v poskytování služby cloud computingu a jejích dopadech. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 11. Řízení dodavatelů

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 11.1 | Informování o subdodavatelích | střední |

| | | vysoká |

| | Orgán veřejné moci je informován o subdodavatelích poskytovatele, a to jak před uzavřením smlouvy o poskytování služby cloud | kritická |

| | computingu, tak vždy s dostatečným předstihem před změnou subdodavatele. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 12. Správa kybernetických bezpečnostních událostí a incidentů |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 12.1 | Informování o kybernetickém bezpečnostním incidentu | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel informuje orgán veřejné moci v případě narušení bezpečnosti informací zákaznických dat a specifických provozních | vysoká |

| | údajů bez zbytečného odkladu, ale nejpozději do 72 hodin od okamžiku, kdy se o narušení bezpečnosti zákaznických dat dozvěděl. | kritická |

| | Jakmile je řešení kybernetického bezpečnostního incidentu uzavřeno, informuje poskytovatel orgán veřejné moci o přijatých | |

| | opatřeních. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 12.2 | Vyhodnocování kybernetických bezpečnostních událostí | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel má zavedeny a využívá nástroje pro detekci, sběr a vyhodnocování kybernetických bezpečnostních událostí. | vysoká |

| | | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 13. Řízení kontinuity činností

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 13.1 | Plán kontinuity činností | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci má zdokumentované postupy pro případ neočekávaného ukončení činnosti poskytovatele, případ omezení | vysoká |

| | přístupu k zákaznickým datům a přesun zákaznických dat (včetně nezbytných provozních údajů) zpět nebo k jinému poskytovateli. | kritická |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 14. Soulad s předpisy a audit

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 14.1 | Identifikace požadavků | střední |

| | | vysoká |

| | Poskytovatel jednoznačně identifikuje, dokumentuje a udržuje aktuální veškeré relevantní povinnosti vyplývající z právních | kritická |

| | předpisů a smluvní požadavky kladené na poskytovatele a týkající se bezpečnosti informací služby cloud computingu. | |

| | Poskytovatel dokumentuje způsob, jakým tyto povinnosti dodržuje. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 14.2 | Právo auditu Úřadem | nízká |

| | | střední |

| | Ve vztahu k dané službě cloud computingu je poskytovatelem jednou ročně nebo na základě opakujících se kybernetických | vysoká |

| | bezpečnostních incidentů nebo v případě rozporu vůči deklarovaným parametrům umožněno Úřadu zdarma provedení kontroly | kritická |

| | splnění požadavků podle kontrolního řádu 10) na všech místech a zařízeních souvisejících s poskytováním služby cloud computingu. | |

| | Poskytovatel zároveň poskytne Úřadu veškerou potřebnou součinnost, vyjma zpřístupnění či předání zákaznických dat bez souhlasu | |

| | dotčeného orgánu veřejné moci. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 14.3 | Zákaznický audit | vysoká |

| | | kritická |

| | Orgán veřejné moci je oprávněn provést audit souladu systému řízení bezpečnosti informací poskytovatele s právem České republiky | |

| | nebo smluvními podmínkami a dodržování politik poskytovatele. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15. Žádosti cizozemských orgánů o zpřístupnění nebo předání dat |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.1 | Popis povinností poskytovatele předávat a zpřístupňovat informace | nízká |

| | | střední |

| | Poskytovatel jasně a srozumitelně uvádí své povinnosti vyplývající z právních předpisů států odlišných od členských států EU/ESVO, | vysoká |

| | v nichž poskytovatel předpokládá zpracování zákaznických dat týkající se zpřístupnění a předávání zákaznických dat a specifických | kritická |

| | provozních údajů cizozemským orgánům včetně zdůvodnění, proč uvedené povinnosti na poskytovatele dopadají. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.2 | Seznámení se s povinnostmi poskytovatele předávat a zpřístupňovat informace | nízká |

| | | střední |

| | Orgán veřejné moci se seznámí s povinnostmi poskytovatele vyplývajícími z právních předpisů států odlišných od členských států | vysoká |

| | EU/ESVO, týkajících se zpřístupnění a předávání zákaznických dat a specifických provozních údajů cizozemským orgánům včetně | kritická |

| | zdůvodnění, proč uvedené povinnosti na poskytovatele dopadají. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.3 | Vyrozumění orgánu veřejné moci o žádosti o předání nebo zpřístupnění | nízká |

| | | střední |

| | V případě, že poskytovatel obdrží právně závaznou žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat | |

| | a provozních údajů, odkáže tohoto žadatele na orgán veřejné moci nebo o takové žádosti bezodkladně informuje orgán veřejné moci, | |

| | pokud to právní řád, jemuž poskytovatel podléhá, nezakazuje. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.4 | Vyrozumění orgánu veřejné moci o žádosti o předání nebo zpřístupnění | vysoká |

| | | kritická |

| | V případě, že poskytovatel obdrží právně závaznou žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat | |

| | a specifických provozních údajů, odkáže tohoto žadatele na orgán veřejné moci nebo o takové žádosti orgán veřejné moci bezodkladně | |

| | informuje. Pokud právní řád, jemuž poskytovatel podléhá, poskytovateli zakazuje informovat orgán veřejné moci, vyvine veškeré možné | |

| | zákonné úsilí, aby dosáhl zrušení tohoto zákazu a využije všech dostupných opravných prostředků s cílem zpochybnit takový zákaz, | |

| | popřípadě pozastavit účinky zákazu, dokud soud nerozhodne ve věci samé. Pokud nedosáhne zrušení povinnosti zákazu informování orgánu | |

| | veřejné moci, pak poskytovatel orgán veřejné moci informuje poté, co vyprší platnost právního zákazu, např. po vypršení období | |

| | mlčenlivosti nařízeného zákonem nebo soudem. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.5 | Právní posouzení žádostí o předání nebo zpřístupnění | nízká |

| | | střední |

| | V případě, že poskytovatel obdrží žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat nebo specifických | |

| | provozních údajů bez souhlasu orgánu veřejné moci, zajistí poskytovatel její odpovídající právní posouzení. Posouzení zohlední, | |

| | zda má žádost cizozemského orgánu proveditelný a platný právní základ, zda rozsah zákaznických dat nebo specifických provozních | |

| | údajů, která má poskytovatel zpřístupnit nebo předat, je přiměřený účelu žádosti a jaké další kroky je třeba podniknout. Poskytovatel | |

| | uchová právní posouzení žádosti alespoň 5 let od jeho vyhotovení pro účely kontroly nebo ho prokazatelně předá orgánu veřejné moci. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.6 | Právní posouzení žádostí o předání nebo zpřístupnění | vysoká |

| | | kritická |

| | V případě, že poskytovatel obdrží žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat nebo specifických | |

| | provozních údajů bez souhlasu orgánu veřejné moci, zajistí poskytovatel její odpovídající právní posouzení. Posouzení zohlední, | |

| | zda má žádost cizozemského orgánu proveditelný a platný právní základ, zda rozsah zákaznických dat nebo specifických provozních | |

| | údajů, která má poskytovatel zpřístupnit nebo předat, je přiměřený účelu žádosti a jaké další kroky je třeba podniknout. Poskytovatel | |

| | uchová právní posouzení žádosti alespoň 10 let od jeho vyhotovení pro účely kontroly nebo ho prokazatelně předá orgánu veřejné moci. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.7 | Závazek k vynaložení úsilí před zpřístupněním | vysoká |

| | | kritická |

| | V případě, že poskytovatel obdrží žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat nebo specifických | |

| | provozních údajů bez souhlasu orgánu veřejné moci, vyvine poskytovatel veškeré možné zákonné úsilí, aby zabránil zpřístupnění | |

| | nebo předání zákaznických dat a specifických provozních údajů na základě této žádosti, zejména zohlední povinnosti vyplývající | |

| | z právních předpisů České republiky a Evropské unie a bude usilovat o zrušení povinnosti zpřístupnění nebo předání zákaznických | |

| | dat a specifických provozních údajů. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.8 | Předání nebo zpřístupnění po kladném vyhodnocení | nízká |

| | | střední |

| | V případě, že poskytovatel obdrží žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat nebo specifických | vysoká |

| | provozních údajů, poskytovatel zpřístupní nebo předá nezbytně nutná zákaznická data a specifické provozní údaje na základě této | |

| | žádosti, pokud právní posouzení poskytovatele provedené podle pravidla upraveného na řádku 15.5 nebo 15.6 této přílohy ukázalo, | |

| | že žádost má proveditelný a platný právní základ a na tomto základě musí být žádosti vyhověno. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

| 15.9 | Odmítnutí žádosti o zpřístupnění | kritická |

| | | |

| | V případě, že poskytovatel obdrží žádost cizozemského orgánu o zpřístupnění nebo předání zákaznických dat a specifických provozních | |

| | údajů, tuto žádost odmítne a data nevydá a nezpřístupní. Toto pravidlo se neuplatní pro zákaznická data a specifické provozní údaje | |

| | zpracovávané mimo území České republiky s výslovným písemným souhlasem orgánu veřejné moci podle pravidla upraveného na řádku | |

| | 1.7 této přílohy. | |

+---------+----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------+--------------+

1) § 2 písm. a) vyhlášky č. 82/2018 Sb., o bezpečnostních opatřeních, kybernetických bezpečnostních incidentech, reaktivních opatřeních, náležitostech podání v oblasti kybernetické bezpečnosti a likvidaci dat (vyhláška o kybernetické bezpečnosti), ve znění pozdějších předpisů.

3) Vyhláška č. 82/2018 Sb.

4) Zákon č. 37/2021 Sb., o evidenci skutečných majitelů, ve znění pozdějších předpisů.

5) § 6m ve spojení s § 6s odst. 1 zákona č. 365/2000 Sb.

6) § 2 písm. f) vyhlášky č. 82/2018 Sb.

7) § 2 písm. o) vyhlášky č. 82/2018 Sb.

8) § 3 vyhlášky č. 82/2018 Sb.

9) § 5 odst. 1 písm. f) vyhlášky č. 82/2018 Sb.

10) Zákon č. 255/2012 Sb., o kontrole (kontrolní řád), ve znění pozdějších předpisů.

******************************************************************