Článek 10
Podpora a ochrana investic a zacházení s nimi
1. Každá smluvní strana v souladu s ustanoveními této smlouvy podporuje a vytváří stabilní, přiměřené, příznivé a transparentní podmínky pro investory ostatních smluvních stran, aby investovali na jejím území. Takové podmínky zahrnují závazek trvale zajišťovat investicím investorů každé ze smluvních stran řádné, nediskriminační a spravedlivé zacházení. Tyto investice požívají co nejplnější ochrany a bezpečnosti a žádná ze smluvních stran nebude žádnými svévolnými nebo diskriminačními opatřeními omezovat řízení, provoz, udržování, používání, využívání nebo rozšiřování investice nebo možnost dispozice s ní. Těmto investicím není v žádném případě přiznáno horší zacházení, než je v souladu s mezinárodním právem včetně smluvních závazků. Každá smluvní strana dodržuje všechny závazky, kterépřijala ve vztahu k investorovi nebo investici investora kterékoli jiné smluvní strany.
2. Každá smluvní strana vyvíjí úsilí, aby zajistila investorům jiných smluvních stran zacházení podle odstavce 3 při investování na jejím území.
3. Pro účely tohoto článku se "zacházením" rozumí zacházení poskytované smluvní stranou nejméně tak příznivé, jako je nejlepší ze zacházení vůči vlastním investorům nebo investorům kterékoli jiné smluvní strany nebo třetího státu, přičemž se vychází z nejpříznivějšího zacházení.
4. V souladu s podmínkami v ní stanovenými zaváže doplňková smlouva každou smluvní stranu k tomu, aby poskytovala investorům ostatních smluvních stran při investicích na svém území zacházení popsané v odstavci 3. Uvedená smlouva bude otevřena k podpisu pro státy a organizace pro regionální hospodářskou integraci, které podepíší tuto smlouvu nebo k ní přistoupí. Jednání o doplňkové smlouvě začnou nejpozději dne 1. ledna 1995 s cílem uzavřít ji do 1. ledna 1998.
5. Pokud jde o investování na vlastním území, každá smluvní strana usiluje, aby
a) omezila na minimum výjimky ze zacházení podle odstavce 3;
b) postupně odstranila stávající omezení dotýkající se investorů jiných smluvních stran.
6.
a) Smluvní strana může ve vztahu k investování na svém území kdykoli dobrovolně oznámit Konferenci charty prostřednictvím sekretariátu svůj úmysl nezavádět nové výjimky ze zacházení podle odstavce 3.
b) Smluvní strana se může také kdykoli dobrovolně závazat, že bude poskytovat investorům jiných smluvních stran zacházení podle odstavce 3 při investování v rámci některých nebo všech hospodářských činností v odvětví energetiky na svém území. Takové závazky se oznámí sekretariátu a uvedou v příloze VC a jsou závazné v rámci této smlouvy.
7. Každá smluvní strana poskytuje na svém území investicím investorů jiných smluvních stran a souvisejícím činnostem, včetně řízení, provozu, udržování, používání, využívání a rozšiřování investice nebo možnosti dispozice s ní, zacházení nejméně tak příznivé, jako je nejlepší ze zacházení poskytovaných investicím vlastních investorů nebo investorů kterékoli jiné smluvní strany nebo kteréhokoli třetího státu a jejich souvisejícím činnostem, včetně řízení, provozu, udržování, používání, využívání a rozšiřování investice nebo možnosti dispozice s ní, přičemž se vychází z nejpříznivějšího zacházení.
8. Prováděcí pravidla k odstavci 7 ve vztahu k programům, v rámci kterých smluvní strana poskytuje subvence nebo jinou finanční pomoc nebo uzavírá smlouvy v oblasti výzkumu a vývoje energetických technologií, jsou vyhrazena pro doplňkovou smlouvu podle odstavce 4. Každá smluvní strana prostřednictvím sekretariátu průběžně informuje Konferenci charty o pravidlech, která uplatňuje na programy uvedené v tomto odstavci.
9. Každý stát nebo organizace pro regionální hospodářskou integraci, která podepíše tuto smlouvu nebo k ní přistoupí, předloží sekretariátu v den podepsání smlouvy nebo uložení listiny o přistoupení zprávu shrnující všechny právní předpisy nebo jiná opatření týkající se
a) výjimek z odstavce 2 nebo
b) programů uvedených v odstavci 8.
Smluvní strana je povinna svou zprávu aktualizovat urychleným sdělováním změn sekretariátu. Konference charty tyto zprávy pravidelně posuzuje.
Pokud jde o písmeno a), může zpráva určovat části odvětví energetiky, ve kterých smluvní stana poskytuje investorům jiných smluvních stran zacházení podle odstavce 3.
Pokud jde o písmeno b), může Konference charty při posuzování vzít v úvahu vlivy takových programů na hospodářskou soutěž a investice.
10. Bez ohledu na ostatní ustanovení tohoto článku se zacházení podle odstavců 3 a 7 nevztahuje na ochranu duševního vlastnictví; toto zacházení se řídí odpovídajícími ustanoveními platných mezinárodních dohod o ochraně práv k duševnímu vlastnictví, jejichž stranami jsou dané smluvní strany.
11. Pro účely článku 26 se použití investičního opatření souvisejícího s obchodem v souladu s čl. 5 odst. 1 a 2 smluvní stranou vůči investici investora jiné smluvní strany existující v době tohoto použití považuje v souladu s čl. 5 odst. 3 a 4 za porušení závazků první smluvní strany ve smyslu této části.
12. Každá smluvní strana zabezpečí, aby její vnitrostátní právo poskytovalo účinné prostředky pro uplatňování nároků a výkon práv z hlediska investic, investičních dohod a investičních povolení.