CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 16/2008 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi vládou ČR a vládou Spojených států amerických o změně a doplnění Dohody mezi vládou ČR a vládou Spojených států amerických o letecké dopravě podepsané v Praze dne 10. září 1996 Zaslání nóty

Zaslání nóty

16/2008 Sb.m.s. Sdělení o Dohodě mezi vládou ČR a vládou Spojených států amerických o změně a doplnění Dohody mezi vládou ČR a vládou Spojených států amerických o letecké dopravě podepsané v Praze dne 10. září 1996

Překlad

Velvyslanectví Spojených států amerických

Vaše Excelence:

je mi ctí, že s odvoláním na Dohodu o letecké dopravě, s přílohami, mezi vládou Spojených států amerických a vládou České republiky podepsanou v Praze dne 10. září 1996 (dále "Dohoda") mohu navrhnout, aby tato Dohoda byla novelizována následujícím způsobem:

1. Paragraf 8 odstavec 7 Dohody bude novelizován tak, že bude celý nahrazen následujícím textem:

7. Při provozování či nabízení autorizovaných služeb na dohodnutých linkách může kterákoli z určených leteckých společností jedné smluvní strany vstoupit do kooperačních marketingových uspořádání, jako jsou vymezení prostoru, společné označování linek nebo leasing s

(a) jakoukoli leteckou společností nebo společnostmi kterékoli smluvní strany;

(b) leteckou společností či společnostmi třetí země, pokud tato třetí země autorizuje nebo umožní srovnatelné ujednání mezi aeroliniemi druhé smluvní strany a jinými aeroliniemi provozujícími služby do, z a přes tuto třetí zemi; a

(c) provozovatelem pozemní dopravy kterékoli země;

za předpokladu, že všichni zúčastnění v těchto ujednáních (i) jsou řádně autorizováni oběma smluvními stranami a (ii) splňují požadavky obvykle uplatňované každou smluvní stranou.

2. Příloha I, Pravidelná letecká doprava, Dohody bude novelizována tak, že bude celá nahrazena následujícím textem:

Příloha I

Pravidelná letecká doprava

Oddíl 1

Linky

Aerolinie každé ze smluvních stran, autorizované podle této přílohy, jsou, v souladu s podmínkami jejich určení, oprávněny k provozování pravidelné mezinárodní letecké dopravy mezi místy na následujících linkách:

A. Linky pro leteckou společnost či společnosti určené vládou Spojených států:

1. Z míst ležících za Spojenými státy přes Spojené státy a mezilehlá místa do místa či míst v České republice a dále.

2. Pro výhradně nákladní dopravní službu či služby mezi Českou republikou a jakýmkoli místem či místy.

B. Linky pro leteckou společnost či společnosti určené vládou České republiky:

1. Z míst ležících za Českou republikou přes Českou republiku a mezilehlá místa do místa či míst ve Spojených státech a dále.

2. Pro výhradně nákladní dopravní službu či služby mezi Spojenými státy a jakýmkoli místem či místy.

Oddíl 2

Provozní volnost

Každá designovaná letecká společnost může na jakémkoli letu či letech a dle své úvahy:

1. provozovat lety buď v jednom či v obou směrech;

2. kombinovat různá čísla letů během nasazení jednoho letadla;

3. nalétávat na linkách místa ležící za, místa mezilehlá i ležící dál, jakož i místa na území smluvních stran v jakékoli kombinaci a v jakémkoli pořadí;

4. vynechat mezipřistání v jakémkoli místě či místech;

5. přemístit přepravu z jakéhokoli svého letadla do jakéhokoli svého jiného letadla v kterémkoli místě na linkách; a

6. nalétávat místa za kterýmkoli místem svého území a měnit či neměnit letadlo a číslo letu a může vyhlašovat a inzerovat své služby veřejnosti jako přímé lety;

bez směrových nebo zeměpisných omezení a bez ztráty jakéhokoli přepravního práva jinak povoleného touto Dohodou; za předpokladu, že, s výjimkou výhradně nákladní dopravy, linka nalétává místo na území té smluvní strany, která leteckou společnost určila.

Oddíl 3

Záměna typu letadla na lince

Na kterémkoli úseku či úsecích výše zmíněných linek může kterákoli designovaná letecká společnost provozovat mezinárodní leteckou dopravu bez jakýchkoli omezení stran změny typu či počtu provozovaných letadel v kterémkoli místě na lince; za předpokladu, že, s výjimkou výhradně nákladní dopravy, při letu výchozím směrem je doprava za toto místo pokračováním dopravy z území smluvní strany, která designovala tuto leteckou společnost, a při letu nazpět je doprava na území smluvní strany, která designovala tuto leteckou společnost, pokračováním dopravy z místa předchozího.

3. Oddíl 1 Přílohy II, Charterová letecká doprava, Dohody bude novelizován tak, že bude zcela nahrazen následujícím textem:

Aerolinie každé ze smluvních stran určené touto Přílohou mají, v souladu s podmínkami jejich designace, právo provozovat mezinárodní charterovou dopravu cestujících (a jejich spoluzavazadel) a/či carga [včetně, ale ne výhradně, zasilatelské organizace a charterů dělených mezi uživatele či kombinovaných (cestující/cargo)]:

Mezi kterýmkoli místem či místy na území smluvní strany, která designovala aerolinie a jakýmkoli místem či místy druhé smluvní strany; a mezi jakýmkoli místem či místy na území druhé smluvní strany a kterýmkoli místem či místy ve třetí zemi či zemích, za předpokladu, že, s výjimkou nákladních charterů, jsou tyto služby součástí souvislého provozu, se změnou či beze změny letadla, a zahrnují služby do domovské země za účelem provozování místní dopravy mezi domovskou zemí a územím druhé smluvní strany.

Při provozování služeb dohodnutých v této Příloze mají aerolinie designované touto Přílohou také právo:

1. mezipřistání v kterémkoli místě uvnitř nebo mimo území kterékoli smluvní strany;

2. provozovat transitní přepravu přes území druhé smluvní strany; a

3. kombinovat ve stejném letadle dopravu pocházející z území jedné smluvní strany, dopravu pocházející z území druhé smluvní strany a dopravu pocházející ze třetích zemí.

Každá smluvní strana posoudí příznivě žádosti aerolinií druhé smluvní strany o provozování služeb, které nespadají pod tuto Přílohu, na základě slušnosti a reciprocity.

Pokud je tento návrh přijatelný pro vládu České republiky, mám tu čest navrhnout, aby tato nóta a souhlasná odpověď na ni podepsaná Vaší Excelencí tvořily smlouvu mezi našimi dvěma vládami, která by vstoupila v platnost datem nóty, jíž Vaše Excelence odpoví.

Využívám této příležitosti, abych znovu ujistil Vaši Excelenci svou hlubokou úctou.

Steven J. Coffey

Jeho Excelence

Jan Kavan

ministr zahraničních věcí

České republiky Praha

Místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí

České republiky

Jan Kavan

V Praze dne 14. února 2002