Souprava speciálního tahače a přípojného vozidla pro přepravu osob
79. Souprava speciálního tahače a přípojného vozidla pro přepravu osob (dále jen „turistický vláček“) se schvaluje jako jeden celek, skládá se z tahače a maximálně tří přípojných vozidel. Pro tahač lze použít podvozek silničního i zvláštního vozidla, je k němu vydáno osvědčení o registraci a souprava je registrována a opatřena jedním párem registračních značek, jedna je umístěna vpředu na tahači a druhá vzadu na posledním vozidle soupravy. Každému přípojnému vozidlu se vystavuje technické osvědčení silničního vozidla. Vozidla soupravy jsou nezaměnitelná za vozidla jiného typu, výjimkou mohou být kombinace vozidel, která jsou konkrétně uvedena ve schválení (například letní a mimosezónní provedení vagonků), vždy však musí být shodný podvozek a veškeré nastavení. Zákaz se týká i jinak schválených přípojných vozidel.
80. Pro turistický vláček platí ustanovení této přílohy a ustanovení této vyhlášky a přiměřeně případně ustanovení dalších právních předpisů uvedených v odkazech, týkající se
a) rozměrů vozidel podle jiného právního předpisu o rozměrech a hmotnostech 6),
b) vyznačení obrysů podle přímo použitelného předpisu Evropské Unie o funkční bezpečnosti 7),
c) rozměrů vozidel podle jiného právního předpisu o rozměrech a hmotnostech 6),
d) kol a pneumatik,
e) značení některých údajů na vozidle,
f) výrobního nebo továrního štítku, výrobního čísla podle přímo použitelného předpisu Evropské Unie o funkční bezpečnosti 7),
g) zvláštních výstražných světelných zařízení,
h) umístění tabulky s registrační značkou podle přímo použitelného předpisu Evropské Unie o funkční bezpečnosti 7) a
i) povinné výbavy (pro použití hasicích přístrojů platí požadavky jako pro kategorii M2 nebo M3).
81. Nejvyšší konstrukční rychlost jízdní soupravy nesmí být vyšší než 25 km.h-1. Požadavek musí být řešen například chráněným nastavením elektroniky motoru (tajný přístupový kód, plombování), zajištěním vhodného převodování spolu s maximálními otáčkami motoru apod. (nepřijatelné je například použití dorazu plynového pedálu a podobných opatření).
Souprava musí být při provozu na pozemních komunikacích na zádi opatřena deskami zadního značení pro pomalá vozidla. Toto označení musí splňovat podmínky stanovené technickým předpisem OSN č. 69 a musí být podle něj schváleno.
82. Se soupravou musí být dodán podrobný návod k obsluze, se zvláštním důrazem na bezpečnost provozu a údržbu vozidel. Zejména se jedná o způsob zatěžování (pořadí obsazování sedadel ve vozidle a pořadí zatěžování vozidel v soupravě), informace o způsobu použití nouzové signalizace, poučení převážených osob (za jízdy musí všichni sedět, nesmí se vyklánět), ovládání parkovací brzdy a zajištění vozidel při jejich opuštění řidičem, nastupování a vystupování cestujících na rovině, využití průvodce.
83. V prostoru pro cestující musí být k dispozici nouzová signalizace k řidiči.
84. Prostor pro nastupování osob do přívěsů musí být vybaven zábranou proti vypadnutí osob za jízdy. Způsob zajištění zábrany může být různý, vždy však min. dvoustupňový (1-odjistit, 2-otevřít). Není nezbytně nutné řešení s dveřmi a automobilním zámkem, může postačovat i závora nebo kurta s karabinou. Pro bezpečné nastupování do vozidla musí být vytvořeny vhodné podmínky, vyžaduje-li to konkrétní provedení například schody, madla.
85. Vnější povrch vozidel nesmí mít špičaté nebo ostré výčnělky, které by svým tvarem, rozměry nebo tvrdostí zvětšovaly nebezpečí poranění osob.
86. Vozidla soupravy musí být vybavena dvěma zakládacími klíny. Tyto klíny musí být schopny účinně zajistit stroj proti samovolnému pohybu, musí být lehce přístupné obsluze a bezpečně uchopitelné.
87. Tahač musí plnit všechny požadavky na nepřímý výhled.
Čelní zasklení prostoru pro řidiče musí být vybaveno stírátkem. Všechna případná zasklení vozidel soupravy musí být z materiálů schválených pro silniční vozidla a opatřena homologační značkou.
Tahač musí být vybaven předním ochranným zařízením (nárazníkem), který minimalizuje nebezpečí zaklínění osoby pod vozidlo. U vysokých vagonků musí být přiměřeně použito boční ochranné zařízení.
88. Vnější osvětlení bude obdobné jako u silničních vozidel, avšak nejsou povinná dálková světla. Jako doplňková světla budou použita zvláštní výstražná světla oranžové barvy (pomalá rychlost a jízda po pěších komunikacích), případně pomocná světla pro usnadnění výstupu a nástupu cestujících.
89. Zařízení pro mechanické spojení vozidel musí být schváleno podle příslušných technických předpisů OSN č. 55. Spojovací zařízení jednotlivých vozidel musí být v provedení oko-čep, tedy s klasickým dvojím jištěním a navíc další pojistkou, která je demontovatelná jen s použitím nářadí (zabránění nežádoucí manipulace 3. osobou). Zařízení musí být schváleného typu a musí vyhovovat daným redukovaným silám, které připadají v úvahu při provozu.
90. Brzdový systém tahače musí být dvouokruhový. Brzdění přípojných vozidel musí být vzduchové dvouhadicové (přípustné je EBS), v provedení jedné z variant předpisu OSN č. 13. Povinné vybavení odtrhovou brzdou (například použitím VOBP - víceokruhový brzdič přívěsu).
Parkovací brzda samotného tahače musí zajistit sólo tahač s největší technickou přípustnou hmotností na 18 % svahu a soupravu s největší technickou přípustnou hmotností na svahu 12 %, vždy se musí současně s parkovací brzdou tahače ovládat i provozní brzda přípojného vozidla a proto musí být k dispozici „kontrolní" poloha pro dočasné odbrzdění brzd přípojného vozidla (zrušení ovládacího impulsu), z této polohy se musí ovladač automaticky vracet do „normálního" stavu, což je zabrzděno.
V případě, že tahač má rozdílnou pohotovostní a největší technicky přípustnou hmotnost a to o více nežli 100 kg (hmotnost řidiče a drobné výbavy), nebo nebude možné zajistit soupravu pouze parkovací brzdou tahače na svahu 12 % v případě největší i provozní hmotnosti tahače při současné největší přípustné přípojné hmotnosti, musí být každé připojované vozidlo vybaveno pružinovou parkovací brzdou.
Účinnost provozní brzdy musí zabezpečit minimální brzdný účinek 3 m.s-2, což odpovídá brzdné dráze 10,5 m z rychlosti 25 km/h.
Za vozidlo smí být připojeno přípojné vozidlo schváleného typu, jehož okamžitá hmotnost smí být rovna nejvýše provozní hmotnosti tažného vozidla, není-li při schválení technické způsobilosti stanoveno jinak.
91. Přípojné vozidlo musí být vybaveno dvouhadicovým pneumatickým propojovacím systémem. V případě odpojení jednoho nebo více přípojných vozidel od tahače, musí vstoupit v činnost automatická brzda těchto vozidel (například použití rozvaděče nebo pružinové brzdy). Nevyžaduje se použití VOBP pro ovládání brzd dalšího přípojného vozidla, pakliže je zajištěna předepsaná reakční doba brzdového systému jiným způsobem.
Přípojné vozidlo musí být vybaveno pružinovou parkovací brzdou, když tahač není schopen zajistit soupravu vozidel v klidu na svahu 12 % ve všech stavech naložení, včetně jejich kombinací. Pakliže je přípojné vozidlo povinně vybaveno pružinovou brzdou (například z důvodu nízké účinnosti parkovací brzdy tahače, viz kapitola tahač), musí začít pružinová brzda automaticky brzdit při poklesu tlaku v zásobníku energie provozní brzdy. Její narůstající účinnost musí minimálně kompenzovat okamžitý pokles účinnosti provozní brzdy, tak aby se zabránilo pohybu soupravy na největším přípustném podélném sklonu vozovky. Pokles účinnosti provozní brzdy (uvedené do činnosti ovládací větví pneumatického propojení) může být vyvolán například netěsností systému. Tím není nijak dotčeno klasické ovládání pružinové parkovací brzdy ručním ventilem.
Účinnost brzdění provozní brzdou musí být min. 3 m.s-2, při největší povolené hmotnosti, v případě, že má tahač vyšší účinnost musí být tomu odpovídající i vyšší účinnost provozní brzdy přípojného vozidla, s ohledem na stabilitu při brzdění.
Plnící a ovládací větev pneumatického spojení může být průběžná pro další přípojné vozidlo (bez VOBP), musí však být zakončena spojkovými hlavicemi s automatickým uzavíracím ventilem a musí být plněny předepsané reakční doby brzdového systému.
92. Musí být zajištěno, aby souprava vozidel ve všech stavech naložení, při plném brzdění neztrácela směrovou stabilitu, to se ověří jízdní zkouškou, vhodné je také provést kontrolu reakčních dob náběhů brzdných účinků jednotlivých vozidel soupravy (měření náběhů tlaků).
------------------------------------------------------------------
2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 168/2013 ze dne 15. ledna 2013 o schvalování dvoukolových nebo tříkolových vozidel a čtyřkolek a dozoru nad trhem s těmito vozidly, v platném znění.
3) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013 ze dne 5. února 2013 o schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozoru nad trhem s těmito vozidly, v platném znění.
6) Vyhláška č. 209/2018 Sb., o hmotnostech, rozměrech a spojitelnosti vozidel, ve znění pozdějších předpisů.
7) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208 ze dne 8. prosince 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o požadavky na funkční bezpečnost vozidel pro účely schvalování zemědělských a lesnických vozidel, v platném znění.
8) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/504 ze dne 11. března 2015, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o administrativní požadavky na schvalování zemědělských a lesnických vozidel a dozor nad trhem s těmito vozidly, v platném znění a Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208 ze dne 8. prosince 2014, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 167/2013, pokud jde o požadavky na funkční bezpečnost vozidel pro účely schvalování zemědělských a lesnických vozidel v platném znění.