CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 15/2016 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody o akvizici a vzájemném poskytování služeb (USA-CZE-02) mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Spojených států amerických Článek V - Úhrada

Článek V - Úhrada

15/2016 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody o akvizici a vzájemném poskytování služeb (USA-CZE-02) mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem obrany Spojených států amerických

Článek V

Úhrada

1. Při poskytování logistické podpory, dodávek a služeb podle této Dohody se smluvní strany dohodnou na způsobu úhrady, a to buď v penězích ("placená transakce") nebo náhradou věcným plněním nebo výměnou za stejnou hodnotu (v obojím případě se jedná o výměnnou transakci). Přijímající smluvní strana provede úhradu dodávající smluvní straně buď podle ustanovení odstavce 1. a., nebo podle odstavce 1. b. tohoto článku.

a. placená transakce - dodávající smluvní strana předloží přijímající smluvní straně faktury po uskutečnění logistické podpory, dodávky a služeb. Obě smluvní strany provedou úhrady za veškeré transakce a každá smluvní strana vystaví fakturu druhé smluvní straně nejméně jednou po třech (3) měsících za veškeré předtím nevyfakturované transakce. Faktury budou doprovázeny nezbytnou související dokumentací a budou proplaceny do šedesáti (60) dnů od data vystavení, uvedeného na faktuře. Platba bude provedena v měně dodávající smluvní strany, pokud v objednávce nebylo dohodnuto jinak. Pro placené transakce se smluvní strany dohodly na následujících zásadách pro vzájemné stanovování cen:

(1) V případě konkrétního nákupu, obstarávaného dodávající smluvní stranou pro přijímající smluvní stranu od jejích dodavatelů, nebude cena méně příznivá než cena účtovaná dodavatelem ozbrojeným silám dodávající smluvní strany za dané položky nebo služby a bude případně podle článku VI této Dohody snížena o částky do ceny nezapočítávané. Účtovaná částka může vzít v potaz rozdíly vyplývající z dodacích lhůt, místa dodání a dalších obdobných okolností.

(2) V případě dodávky z vlastních zdrojů dodávající smluvní strany bude tato strana účtovat stejnou cenu, jakou účtuje za danou logistickou podporu, dodávky a služby svým ozbrojeným silám, platnou k datu uskutečnění dodávky nebo poskytnutí služby, případně podle článku VI této Dohody sníženou o částky do ceny nezapočítávané. V případě, že cena stanovena nebyla, nebo v případech, kdy se vlastním vojenským silám neúčtuje, se smluvní strany na ceně dohodnou předem, přičemž se při stanovení ceny zohlední princip reciprocity a vyloučí se částky z ceny recipročně vyloučené.

b. výměnná transakce. Výměnné transakce mohou mít formu náhrady věcným plněním nebo výměny za stejnou hodnotu. Přijímající smluvní strana provede úhradu dodávající smluvní straně poskytnutím logistické podpory, dodávkami a službami, které jsou smluvními stranami dohodnuty jako identické (nebo v podstatě identické), nebo pokud jsou ve stejné peněžní hodnotě jako logistická podpora, dodávky a služby dodané nebo poskytnuté dodávající smluvní stranou. Pokud je jako způsob platby dohodnuta výměna za stejnou hodnotu, obě smluvní strany učiní ještě před uskutečněním požadované podpory co možná nejširší dohodu v otázce zboží a služeb, které budou přijaty jako úhrada. Přijímající smluvní strana je odpovědná za zabezpečení přepravy a poskytnutí náhrady logistické podpory, dodávek a služeb na místo, na kterém se obě smluvní strany dohodly v době vystavení objednávky. Pokud přijímající smluvní strana nedokončí výměnu v rámci lhůty podle dohodnutého harmonogramu náhrady nebo harmonogramu náhrady platného v době původní transakce, přičemž tato lhůta nesmí překročit jeden rok od data původní transakce, bude transakce považována za transakci placenou a bude se řídit výše uvedeným ustanovením odstavce 1. a., s tím, že cena bude stanovena užitím skutečné nebo odhadnuté ceny platné v době, kdy by platba jinak měla být uskutečněna.

c. stanovení ceny nebo hodnoty. Pro stanovém recipročních zásad tvorby ceny platí následující mechanismy. Za inventarizovaný materiál na skladě je platnou cenou cena uvedená ve skladové kartě dodávající smluvní strany. Cena za nové pořízení bude stejná jako cena zaplacená dodavateli nebo prodejci dodávající smluvní strany. Cena za poskytnuté služby bude standardní cena poskytující smluvní strany nebo, v případě neschůdnosti takovéhoto postupu, půjde o náklady přímo související s poskytnutími služeb. Účtované ceny nebudou obsahovat žádné daně a cla, ze kterých je přijímající smluvní strana osvobozena na základě jiných dohod, které vlády smluvních stran uzavřely. Smluvní strany souhlasí, že na vyžádání poskytnou informace postačující k ověření, že tyto reciproční principy pro stanovení cen byly dodrženy, a že ceny neobsahují náklady, od kterých jsou smluvní strany osvobozeny.

2. Jestliže nebyla konečná cena objednávky dohodnuta předem, bude v objednávce před uzavřením dohody o konečné ceně uvedena maximální výše závazku pro tu smluvní stranu, která logistickou podporu, dodávky a služby objednává. Smluvní strany ihned poté zahájí jednání s cílem stanovit konečnou cenu.

3. POC, pověřené za každou smluvní stranu k úhradě a inkasu plateb jsou uvedeny v přílohách k této Dohodě.

4. Cena za logistickou podporu, dodávky a služby podle této Dohody nebude vyšší než cena za stejnou logistickou podporu, dodávky a služby dostupné podle jakékoli jiné dohody mezi smluvními stranami nebo jejich vládami.