CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 146/2019 Sb. Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 481/2012 Sb., o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, ve znění pozdějších předpisů Čl. I

Čl. I

146/2019 Sb. Nařízení vlády, kterým se mění nařízení vlády č. 481/2012 Sb., o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, ve znění pozdějších předpisů

Čl. I

Nařízení vlády č. 481/2012 Sb., o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních, ve znění nařízení vlády č. 391/2016 Sb. a nařízení vlády č. 101/2018 Sb., se mění takto:

1. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatné řádky doplňují věty

"Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/736 ze dne 27. února 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova ve skleněných nebo keramických částech některých elektrických a elektronických dílů.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/737 ze dne 27. února 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v letovacích pájkách pro pájení otvorem v diskoidních a plochých vícevrstvově uspořádaných keramických kondenzátorech.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/738 ze dne 27. února 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v prvcích ladicích potenciometrů z kovovo-keramických materiálů.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/739 ze dne 1. března 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova jako legujícího prvku v oceli.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/740 ze dne 1. března 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova jako legujícího prvku ve slitinách hliníku.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/741 ze dne 1. března 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova jako legujícího prvku ve slitinách mědi.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2018/742 ze dne 1. března 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v pájkách s vysokým bodem tavení.".

2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatný řádek doplňuje věta

"Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/178 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v ložiscích a pouzdrech používaných v nesilničních zařízeních určených k profesionálnímu využití.".

3. Na konci poznámky pod čarou č. 1 se na samostatné řádky doplňují věty

"Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/169 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v dielektrických keramických částech některých kondenzátorů.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/170 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v dielektrických keramických materiálech na bázi PZT pro některé kondenzátory.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/171 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití kadmia a jeho sloučenin v elektrických kontaktech.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/172 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v pájkách pro sestavení stabilního elektrického spojení mezi polovodičovým čipem a nosičem v pouzdrech integrovaných obvodů využívajících technologii "Flip Chip".

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/173 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova a kadmia v tiskových barvách pro aplikaci smaltu na sklo.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/174 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v křišťálovém skle podle směrnice Rady 69/493/EHS.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/175 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití oxidu olova v těsnicí fritě používané ve výrobě okenních montážních celků pro některé laserové trubice.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/176 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova v pokovené vrstvě některých diod.

Směrnice Komise v přenesené pravomoci (EU) 2019/177 ze dne 16. listopadu 2018, kterou se pro účely přizpůsobení vědeckému a technickému pokroku mění příloha III směrnice Evropského parlamentu a Rady 2011/65/EU, pokud jde o výjimku pro použití olova jakožto aktivátoru ve fluorescenčním prášku výbojek obsahujících luminofory.".

4. V příloze č. 2 položka 6 a) zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 6 a) | Olovo jako legující prvek v oceli pro účely | Platnost do: |

| | strojního obrábění a pozinkované oceli, | |

| | obsahující až 0,35 % hmotnostních olova | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | b) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | c) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) |

| | | a pro elektrozařízení |

| | | podle § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

5. V příloze č. 2 se za položku 6 a) vkládá nová položka 6 a)-I, která zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 6 a)-I | Olovo jako legující prvek v oceli pro účely | Platnost do 21. července 2021 |

| | strojního obrábění, obsahující až 0,35 % | pro elektrozařízení podle § 2 |

| | hmotnostních olova, a v součástech z oceli | odst. 2 písm. a) až f) a i). |

| | kusově žárově pozinkované, obsahujících až | |

| | 0,2 % hmotnostní olova | |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

6. V příloze č. 2 položka 6 b) zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 6 b) | Olovo jako legující prvek ve slitinách | Platnost do: |

| | hliníku, obsahujících až 0,4 % hmotnostních | |

| | olova | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | b) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | c) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

7. V příloze č. 2 se za položku 6 b) vkládají nové položky 6 b)-I a 6 b)-II, které znějí:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 6 b)-I | Olovo jako legující prvek ve slitinách | Platnost do 21. července 2021 |

| | hliníku, obsahujících až 0,4 % hmotnostních | pro elektrozařízení podle § 2 |

| | olova, za předpokladu, že pochází | odst. 2 písm. a) až f) a i). |

| | z recyklace olovnatého hliníkového šrotu | |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 6 b)-II | Olovo jako legující prvek ve slitinách | Platnost do 18. května 2021 |

| | hliníku pro účely strojního obrábění | pro elektrozařízení podle § 2 |

| | obsahujících až 0,4 % hmotnostních olova | odst. 2 písm. a) až f) a i). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

8. V příloze č. 2 položka 6 c) zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 6 c) | Slitina mědi obsahující až 4 % hmotnostní | Platnost do: |

| | olova | |

| | | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) |

| | | a pro elektrozařízení |

| | | podle § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

9. V příloze č. 2 položka 7 a) zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 7 a) | Olovo v pájkách s vysokým bodem tavení, | Platnost do: |

| | například slitiny olova obsahující 85 % | |

| | hmotnostních olova nebo více | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | s výjimkou použití, na něž |

| | | se vztahuje položka 24 této |

| | | přílohy, |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

10. V příloze č. 2 položka 7 c)-I zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 7 c)-I | Olovo, obsažené ve skleněných nebo | Platnost do: |

| | keramických částech elektrických | |

| | a elektronických dílů, kromě dielektrických | a) 21. července 2021 pro |

| | keramických částí kondenzátorů, například | elektrozařízení podle § 2 |

| | v piezoelektrických přístrojích, nebo ve | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | skleněné nebo keramické pojivové směsi | s výjimkou použití, na něž |

| | | se vztahuje položka 34 této |

| | | přílohy, |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické a zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

11. V příloze č. 2 položka 7 c)-II zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 7 c)-II | Olovo v dielektrických keramických částech | Nevztahuje se na použití |

| | kondenzátorů pro jmenovité střídavé napětí | spadající pod položky 7 c)-I |

| | 125 V nebo stejnosměrné napětí 250 V nebo | a 7 c)-IV této přílohy. |

| | vyšší | Platnost do: |

| | | |

| | | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

12. V příloze č. 2 položka 7 c)-IV zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 7 c)-IV | Olovo v dielektrických keramických | Platnost do: |

| | materiálech na bázi PZT (tuhých roztoků | |

| | oxidu olova, zirkonu a titanu) pro | a) 21. července 2021 pro |

| | kondenzátory, které jsou součástí | elektrozařízení podle § 2 |

| | integrovaných obvodů nebo diskrétních | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | polovodičů | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

13. V příloze č. 2 položka 8 b) zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 8 b) | Kadmium a jeho sloučeniny v elektrických | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | kontaktech | podle § 2 odst. 2 písm. g), h) |

| | | a j). |

| | | Platnost do: |

| | | |

| | | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | b) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | c) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

14. V příloze č. 2 se za položku 8 b) vkládá nová položka 8 b)-I, která zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 8 b)-I | Kadmium a jeho sloučeniny | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | v elektrických kontaktech používaných: | podle § 2 odst. 2 písm. a) až |

| | a) v jističích, | f) a i). |

| | b) v řídicích zařízeních pro snímání | Platnost do 21. července 2021. |

| | teploty, | |

| | c) v tepelných chráničích motorů, | |

| | s výjimkou hermetických tepelných | |

| | chráničů motorů, | |

| | d) ve spínačích střídavého proudu | |

| | 1. pro jmenovitý střídavý proud 6 A | |

| | a vyšší při jmenovitém střídavém | |

| | napětí 250 V a vyšším, | |

| | nebo | |

| | 2. pro jmenovitý střídavý proud 12 A | |

| | a vyšší při jmenovitém střídavém | |

| | napětí 125 V a vyšším, | |

| | e) ve spínačích stejnosměrného proudu | |

| | pro jmenovitý stejnosměrný proud 20 A | |

| | a vyšší při jmenovitém stejnosměrném | |

| | napětí 18 V a vyšším a | |

| | f) ve spínačích pro použití při frekvenci | |

| | napájecího napětí ≥ 200 Hz. | |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

15. V příloze č. 2 položka 15 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 15 | Olovo v pájkách pro sestavení stabilního | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | elektrického spojení mezi polovodičovým | podle § 2 odst. 2 písm. g), |

| | čipem a nosičem v pouzdrech integrovaných | h) a j). |

| | obvodů využívajících technologii | Platnost do: |

| | "Flip Chip" | |

| | | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | b) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | c) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

16. V příloze č. 2 se za položku 15 vkládá nová položka 15 a), která zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 15 a) | Olovo v pájkách pro sestavení stabilního | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | elektrického spojení mezi polovodičovým | podle § 2 odst. 2 písm. a) až |

| | čipem a nosičem v pouzdrech integrovaných | f) a i). |

| | obvodů využívajících technologii | Platnost do 21. července 2021. |

| | "Flip Chip",-jedná-li se o: | |

| | a) výrobní technologie 90 nm nebo více, | |

| | b) jediný čip s plochou 300 mm2 nebo větší | |

| | při použití jakékoli výrobní technologie | |

| | (nm), nebo | |

| | c) pouzdra s vrstvenými čipy, v nichž čip | |

| | má plochu 300 mm2 nebo větší anebo | |

| | křemíkové vložky mají plochu 300 mm2 | |

| | nebo větší. | |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

17. V příloze č. 2 položka 18 b) zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 18 b) | Olovo jakožto aktivátor ve fluorescenčním | Platnost do: |

| | prášku (nejvýše 1 % hmotnostní olova) | |

| | výbojek, jsou-li používány jako zářiče | a) 21. července 2021 pro |

| | v soláriích obsahující luminofory, jako | elektrozařízení podle § 2 |

| | je například BSP (BaSi O :Pb) | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | 2 5 | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

18. V příloze č. 2 se za položku 18 b) vkládá nová položka 18 b)-I, která zní

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 18 b)-I | Olovo jakožto aktivátor ve fluorescenčním | Platnost do 21. července 2021 |

| | prášku (nejvýše 1 % hmotnostní olova) | pro elektrozařízení podle |

| | výbojek, obsahujících luminofory, jako | § 2 odst. 2 písm. d) a g), |

| | je například BSP (BaSi O : Pb), jsou-li | s výjimkou použití, na něž se |

| | 2 5 | vztahuje položka 34 přílohy |

| | používány ve zdravotnickém | č. 3. |

| | fototerapeutickém vybavení | |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

19. V příloze č. 2 položka 21 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 21 | Olovo a kadmium v tiskových barvách pro | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | aplikaci smaltu na sklo, jako je | podle § 2 odst. 2 písm. g), h) |

| | borosilikátové sklo nebo sodnovápenaté | a j). |

| | sklo | Platnost do: |

| | | |

| | | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | b) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | c) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

20. V příloze č. 2 se za položku 21 vkládají nové položky 21 a) až 21 c), které znějí:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 21 a) | Kadmium používané k zajištění filtračních | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | funkcí v barevně potištěném skle, které | podle § 2 odst. 2 písm. a) až |

| | tvoří součást systémů vizualizace | f) a i), s výjimkou použití |

| | v displejích a ovládacích panelech EEZ | spadajících do položek 21 b) |

| | | nebo 39 této přílohy. |

| | | Platnost do 21. července 2021. |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 21 b) | Kadmium v tiskových barvách pro aplikaci | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | smaltu na sklo, jako je borosilikátové sklo | podle § 2 odst. 2 písm. a) až |

| | nebo sodnovápenaté sklo | f) a i), s výjimkou použití |

| | | spadajících do položek 21 a) |

| | | nebo 39 této přílohy. |

| | | Platnost do 21. července 2021. |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 21 c) | Olovo v tiskových barvách pro aplikaci | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | smaltu na jiné než borosilikátové sklo | podle § 2 odst. 2 písm. a) až |

| | | f) a i). |

| | | Platnost do 21. července 2021. |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

21. V příloze č. 2 položka 24 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 24 | Olovo v letovacích pájkách pro pájení | Platnost do: |

| | otvorem v diskoidních a plochých | |

| | vícevrstvově uspořádaných keramických | a) 21. července 2021 pro |

| | kondenzátorech | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

22. V příloze č. 2 položka 29 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 29 | Olovo v křišťálovém skle podle přílohy I | Platnost do: |

| | (kategorie 1, 2, 3 a 4) směrnice Rady | |

| | 69/493/EHS ze dne 15. prosince 1969 | a) 21. července 2021 pro |

| | o sbližování právních předpisů členských | elektrozařízení podle § 2 |

| | států týkajících se křišťálového skla | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

23. V příloze č. 2 položka 32 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 32 | Oxid olova v těsnicí fritě používané | Platnost do: |

| | ve výrobě okenních montážních celků pro | |

| | argonové a kryptonové laserové trubice | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

24. V příloze č. 2 položka 34 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 34 | Olovo v prvcích ladicích potenciometrů | Vztahuje se na všechny |

| | z kovovo-keramických materiálů | kategorie. |

| | | Platnost do: |

| | | |

| | | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

25. V příloze č. 2 položka 37 zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 37 | Olovo v pokovené vrstvě vysokonapěťových | Platnost do: |

| | diod s pouzdrem ze skla na bázi borátu | |

| | zinečnatého | a) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle § 2 |

| | | odst. 2 písm. a) až f) a i), |

| | | b) 21. července 2021 pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g) a h), |

| | | s výjimkou diagnostických |

| | | zdravotnických prostředků |

| | | in vitro a průmyslových |

| | | monitorovacích a řídicích |

| | | přístrojů, |

| | | c) 21. července 2023 pro |

| | | diagnostické zdravotnické |

| | | prostředky in vitro podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. g), |

| | | d) 21. července 2024 pro |

| | | průmyslové monitorovací |

| | | a řídicí přístroje podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. h) a pro |

| | | elektrozařízení podle |

| | | § 2 odst. 2 písm. j). |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

26. V příloze č. 2 se doplňuje položka 42, která zní:

"

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

| 42 | Olovo v ložiscích a pouzdrech motorů | Vztahuje se na elektrozařízení |

| | s vnitřním spalováním poháněných naftou | podle § 2 odst. 2 písm. j), |

| | nebo plynným palivem, které jsou používány | s výjimkou žádostí, na něž se |

| | v nesilničních zařízeních určených | vztahuje položka 6 c) této |

| | k profesionálnímu využití: | přílohy. |

| | a) s celkovým zdvihovým objemem motoru | Platnost do 21. července 2024. |

| | ≥ 15 litrů, | |

| | nebo | |

| | b) s celkovým zdvihovým objemem motoru | |

| | < 15 litrů, přičemž motor je určen pro | |

| | provoz v aplikacích, kde doba mezi | |

| | signálem k zahájení a plným zatížením | |

| | musí být kratší než 10 sekund; nebo se | |

| | pravidelná údržba obvykle provádí v | |

| | nepříznivém venkovním prostředí, jako je | |

| | hornictví, stavebnictví a zemědělství. | |

+------------+---------------------------------------------+---------------------------------+

".

27. V příloze č. 3 položkách 35 a 43 se slovo "kontrolních" nahrazuje slovem "řídicích".

28. V příloze č. 3 položkách 36, 39 a 40 se slovo "kontrolní" nahrazuje slovem "řídicí".