Čl. I
Nařízení vlády č. 468/2012 Sb., o použití prostředků Státního fondu rozvoje bydlení formou úvěrů poskytnutých právnickým a fyzickým osobám na opravy a modernizace domů, ve znění nařízení vlády č. 269/2013 Sb., se mění takto:
1. V § 2 písm. b) se slova "v příloze č. 1" nahrazují slovy "v příloze".
2. V § 3 odst. 2 se slova "podle zákona upravujícího vlastnictví bytů" zrušují.
3. V § 3 odst. 3 písm. a) se slova "přílohy č. 1" nahrazují slovem "přílohy".
4. V § 3 odst. 3 se za písmeno b) vkládá nové písmeno c), které včetně poznámek pod čarou č. 6 a 7 zní:
"c) v případě úvěru, na který se vztahují podmínky stanovené rozhodnutím Evropské komise vydaným podle přímo použitelného předpisu Evropské unie v oblasti oznamování veřejných podpor 6) (dále jen "podmínky notifikovaného režimu"), nebyly práce zahájeny 7) dříve, než Fond písemně potvrdí, že projekt v zásadě vyhovuje podmínkám notifikovaného režimu,
------------------------------------------------------------------
6) Nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie, v platném znění.
7) Čl. 2 bod 23 nařízení Komise (EU) č. 651/2014 ze dne 17. června 2014, kterým se v souladu s články 107 a 108 Smlouvy prohlašují určité kategorie podpory za slučitelné s vnitřním trhem.".
Dosavadní písmena c) až e) se označují jako písmena d) až f).
5. V § 3 se odstavec 4 zrušuje.
Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.
6. V § 3 se na konci textu odstavce 4 doplňují slova "; to neplatí, pokud stavební prvky domu, které byly předmětem předchozí opravy nebo modernizace, již nesplňují současné požadavky stanovené právními předpisy nebo technickými normami".
7. V § 3 odst. 5 se slova "z jiných" nahrazují slovem "ze".
8. V § 4 odst. 2 se písmeno d) zrušuje.
Dosavadní písmena e) až i) se označují jako písmena d) až h).
9. V § 4 odst. 2 se na konci textu písmene d) doplňují slova ", pokud navrhovaná oprava či modernizace podléhá stavebnímu povolení či ohlášení nebo pokud požadavek na její zpracování vyplývá z právního předpisu".
10. V § 4 odst. 2 písmeno e) zní:
"e) doklad prokazující výši energetické úspory,".
11. V § 4 odst. 2 písm. f) se slova "v příloze č. 1" nahrazují slovy "v příloze".
12. V § 4 odst. 2 písm. h) se slova "přílohy č. 1" nahrazují slovem "přílohy" a slova "písmene e)" se nahrazují slovy "písmene d)".
13. V § 4 odst. 4 písm. c) se slova "písm. c)" nahrazují slovy "písm. d)".
14. Nadpis § 5 zní:
"Výše úrokové sazby a výše úvěru podle podmínek de minimis".
15. Poznámka pod čarou č. 3 zní:
------------------------------------------------------------------
"3) Nařízení Komise (EU) č. 1407/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis.".
16. V § 5 odst. 3 se slova "v příloze č. 1" nahrazují slovy "v příloze".
17. Za § 5 se vkládá nový § 5a, který včetně nadpisu zní:
"§ 5a
Výše úrokové sazby a výše úvěru podle podmínek notifikovaného režimu
(1) Výše úrokové sazby nesmí být nižší než základní referenční sazba Evropské unie 5).
(2) V případě, že úroková sazba je nižší než základní referenční sazba Evropské unie zvýšená o příslušnou rizikovou přirážku podle bonity žadatele a zajištění úvěru, výše úvěru je omezena maximální intenzitou podpory v souladu s podmínkami notifikovaného režimu.
(3) Výše úvěru nesmí přesáhnout 75 % rozpočtových nákladů na opravy nebo modernizace domu uvedené v příloze k tomuto nařízení.".
18. Příloha zní:
"Příloha
Seznam oprav a modernizací domů, na které lze poskytnout úvěr
Část A
Položka č.
1 Odstranění poruch základů domů a opravy hydroizolace spodní stavby
2 Odstranění statických poruch nosné konstrukce
3 Oprava obvodového pláště a oprava styků dílců obvodového pláště
4 Oprava lodžií nebo balkónů včetně zábradlí, výměna původních balkónů
za nové balkóny nebo přebudování balkónů na lodžie i s případným zvětšením
užitné podlahové plochy nového balkónu nebo lodžie v souvislosti s použitou
stavební technologií
5 Provedení dodatečné tepelné izolace neprůsvitného obvodového pláště
6 Náhrada vnějších otvorových výplní tepelně technicky, případně hlukově
dokonalejšími materiály
7 Opravy a zateplení střech včetně nástaveb, kterými jsou například strojovny,
komíny atd.
8 Vyregulování otopné soustavy
9 Oprava nebo výměna hromosvodů, hlavních rozvodů elektřiny (silnoproud,
slaboproud), zdravotně-technických instalací a plynu včetně výměny
měřičů spotřeby
Část B
Položka č.
10 Zřízení nového balkónu nebo lodžie, zasklení stávajícího balkónu nebo lodžie
11 Obnova předložených vstupních schodů a zábradlí, zídek a dlažby
12 Oprava protipožárních zařízení a konstrukcí
13 Zateplení vybraných vnitřních konstrukcí
14 Oprava nášlapných vrstev a konstrukcí podlah, stěn a stropů ve společných
prostorách, na chodbách, oprava schodišť a vstupního prostoru včetně schránek
a osvětlení
15 Zkvalitnění ústřední regulace otopné soustavy, modernizace otopné soustavy
včetně využití obnovitelných zdrojů energie, která může být spojená s výměnou
rozvodů a případně otopných těles a výměnou nebo instalací nových měřičů
spotřeby tepla
16 Oprava objektových předávacích stanic nebo strojoven se zařízením pro přípravu
teplé užitkové vody včetně instalace měřičů spotřeby
17 Výstavba nové kotelny pro potřeby domu
18 Instalace termosolárních panelů sloužících k výrobě tepla nebo teplé vody domu
19 Zřízení, oprava nebo modernizace vzduchotechniky
20 Zřízení nového výtahu, oprava nebo výměna výtahu stávajícího včetně nutných
zásahů do konstrukce výtahové šachty
21 Oprava nebo výměna vstupních dveří do bytu
22 Oprava nebo modernizace bytového jádra včetně rozvodů elektřiny,
zdravotně-technických instalací a plynu
23 Opravy nebo modernizace v bytě - výměna rozvodů, oprava podlah, stěn, stropů
a výměna dveří
24 Náklady na projektové práce, nutné posudky, revize, průkazy, audity, technický
dozor stavebníka".
19. Příloha č. 2 se zrušuje.