Článek 9
Osvobození od celních poplatků a daní
1. Letadla používaná k provozu mezinárodních leteckých služeb určeným leteckým podnikem jedné smluvní strany, jakož i jejich obvyklé palubní vybavení, pohonné hmoty a mazací oleje i zásoby letadla včetně potravy, nápojů a tabáku přepravovaných na palubě takového letadla budou osvobozeny ode všech celních poplatků nebo daní při příjezdu na území druhé smluvní strany za předpokladu, že takové vybavení, dodávky a zásoby zůstanou na palubě letadla až do té doby, kdy budou znovu vyvezeny.
2. Od stejných celních poplatků a daní budou také, s výjimkou poplatků odpovídajících provedeným službám, osvobozeny:
a) zásoby letadla převzaté na palubě na území jedné smluvní strany v rámci limitů stanovených příslušnými úřady zmíněné smluvní strany a zamýšlené pro použití na palubě letadla provádějícího mezinárodní leteckou službu určeným leteckým podnikem druhé smluvní strany;
b) náhradní díly letadla a obvyklé palubní zařízení dovezené na území jedné smluvní strany pro údržbu nebo opravy letadla používaného k provozu mezinárodních služeb;
c) pohonné hmoty a mazací oleje dodané do letadla používaného k provozu mezinárodních služeb určeného leteckého podniku jedné smluvní strany, i když tyto dodávky mají být použity na části cesty provozované přes území smluvní strany, na kterém byly vzaty na palubu.
3. Obvyklé vybavení letadla, jakož i materiály a zásoby ponechané na palubě letadla provozovaného určeným leteckým podnikem jedné smluvní strany mohou být vyloženy na území druhé smluvní strany pouze se souhlasem celních úřadů na tomto území. V takovém případě mohou být uloženy pod dohledem těchto úřadů až do doby, kdy budou znovu vyvezeny nebo s nimi bude jinak naloženo podle celních předpisů.