Čl. I
Zákon č. 120/2002 Sb., o podmínkách uvádění biocidních přípravků a účinných látek na trh a o změně některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 125/2005 Sb. a zákona č. 297/2008 Sb., se mění takto:
1. Poznámka pod čarou č. 1 zní:
------------------------------------------------------------------
1) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES ze dne 16. února 1998 o uvádění biocidních přípravků na trh.
Směrnice Komise 2006/140/ES ze dne 20. prosince 2006, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky sulfurylfluorid do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2006/50/ES ze dne 29. května 2006, kterou se mění přílohy IVA a IVB směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh.
Směrnice Komise 2007/20/ES ze dne 3. dubna 2007, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky dichlofluanid do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2007/69/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky difethialon do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2007/70/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky oxidu uhličitého do přílohy IA uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/75/ES ze dne 24. července 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky oxidu uhličitého do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/77/ES ze dne 25. července 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky thiamethoxam do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/78/ES ze dne 25. července 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky propikonazol do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/79/ES ze dne 28. července 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky IPBC do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/80/ES ze dne 28. července 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky cyklohexyl(hyd-roxy)diazen-1-oxid, draselná sůl (K-HDO) do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/81/ES ze dne 29. července 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky difenakum do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/85/ES ze dne 5. září 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky thiabendazol do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2008/86/ES ze dne 5. září 2008, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky tebukonazol do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/84/ES ze dne 28. července 2009, kterou se mění příloha I směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky sulfuryl-fluorid do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/85/ES ze dne 29. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky kumatetralyl do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/86/ES ze dne 29. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky fenpropimorf do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/87/ES ze dne 29. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky indoxakarb do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/88/ES ze dne 30. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky thiakloprid do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/89/ES ze dne 30. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky dusík do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/91/ES ze dne 31. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky tetraboritan di-sodný do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/92/ES ze dne 31. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky bromadiolon do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/93/ES ze dne 31. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky a-chloralosa do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/94/ES ze dne 31. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky kyselina boritá do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/95/ES ze dne 31. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky fosfid hlinitý uvolňující fosfin do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/96/ES ze dne 31. července 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky oktaboritan di-sodný tetrahydrát do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/98/ES ze dne 4. srpna 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky oxid boritý do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Komise 2009/99/ES ze dne 4. srpna 2009, kterou se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/8/ES za účelem zařazení účinné látky chlorofacinon do přílohy I uvedené směrnice.
Směrnice Evropského Parlamentu a Rady 2009/107/ES ze dne 16. září 2009, kterou se mění směrnice 98/8/ES o uvádění biocidních přípravků na trh, pokud jde o prodloužení některých lhůt.".
2. V § 16 odst. 2 písm. b) bod 1 zní:
"1. do 14. května 2014, s výjimkou údajů chráněných podle zvláštních právních předpisů o vynálezech, zlepšovacích návrzích a průmyslových vzorech a jejich ochraně 10), pro které bude pokračovat ochrana informací do doby stanovené těmito zvláštními právními předpisy, nejdéle však do 14. května 2014,".
3. V § 16 odst. 2 písm. d) bod 1 zní:
"1. do 14. května 2014, s výjimkou údajů chráněných podle zvláštních právních předpisů o vynálezech, zlepšovacích návrzích a průmyslových vzorech a jejich ochraně 10), pro které bude pokračovat ochrana informací do doby stanovené těmito zvláštními právními předpisy, nejdéle však do 14. května 2014,".
4. V § 35 odst. 3 písm. a) se slovo "které" nahrazuje slovem "kterém" a slova "14. května 2010" se nahrazují slovy "14. května 2014".
5. V příloze č. 2 se doplňují položky č. 1, 6 až 15, 17 až 25, 27 a 28, které znějí:
"+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| | | | | | Lhůta pro splnění všech | | | |
| | | | | | požadavků (s výjimkou | | | |
| Číslo | Obecný název | Název podle IUPAC | Minimální | Datum zařazení | přípravků obsahujících | Datum skončení | Typ | Specifické podmínky |
| | | Identifikační čísla | čistota účinné | | více než jednu účinnou | platnosti zařazení | přípravku | |
| | | | látky | | látku, pro něž bude | | | |
| | | | v biocidním | | lhůta stanovena | | | |
| | | | přípravku při | | v posledním rozhodnutí | | | |
| | | | uvedení na trh | | o zařazení, pokud jde | | | |
| | | | | | o jejich účinné látky) | | | |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 1 | sulfurylfluorid | sulfurylfluorid | 994 g/kg | 1. července | 30. června 2013 | 30. června 2021 | 18 | 1) Přípravky se smí |
| | | č. ES: 220-281-5 | | 2011 | | | | prodávat pouze školeným |
| | | č. CAS: 2699-79-8 | | | | | | odborníkům a smí být |
| | | | | | | | | používány rovněž pouze |
| | | | | | | | | školenými odborníky. |
| | | | | | | | | 2) Je třeba přijmout |
| | | | | | | | | vhodná opatření na |
| | | | | | | | | ochranu osob |
| | | | | | | | | provádějících fumigaci a |
| | | | | | | | | odvětrávání dotyčných |
| | | | | | | | | staveb a jiných |
| | | | | | | | | uzavřených prostor. |
| | | | | | | | | 3) Štítky a/nebo |
| | | | | | | | | bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | produktů uvádí, že |
| | | | | | | | | všechny potraviny musí |
| | | | | | | | | být odstraněny z |
| | | | | | | | | místnosti před její |
| | | | | | | | | fumigací. |
| | | | | | | | | 4) Držitel povolení musí |
| | | | | | | | | monitorovat koncentraci |
| | | | | | | | | sulfurylfluoridu ve |
| | | | | | | | | vzdálené troposféře a |
| | | | | | | | | každý pátý rok počínaje |
| | | | | | | | | posledními pěti lety po |
| | | | | | | | | vystavení oprávnění |
| | | | | | | | | podávají držitelé |
| | | | | | | | | oprávnění k uvedení na |
| | | | | | | | | trh přímo Komisi zprávy |
| | | | | | | | | o kontrole. Mez detekce |
| | | | | | | | | pro analýzu je alespoň |
| | | | | | | | | 0,5 ppt (ekvivalent |
| | | | | | | | | 2,1 ng sulfurylfluoridu/ |
| | | | | | | | | m3 ve vzdálené |
| | | | | | | | | troposféře). |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 6 | tebukonazol | 1-(4-chlorfenyl)-4,4-dimethyl- | 950 g/kg | 1. dubna 2010 | 31. března 2012 | 31. března 2020 | 8 | Při použití přípravku |
| | | 3-[(1H-1,2,4-triazol-1-yl) | | | | | | přijme právnická nebo |
| | | methyl]pentan-3-ol | | | | | | podnikající či |
| | | č. ES: 403-640-2 | | | | | | nepodnikající fyzická |
| | | č. CAS: 107534-96-3 | | | | | | osoba, vzhledem k rizikům |
| | | | | | | | | pro půdní a vodní |
| | | | | | | | | prostředí, vhodná |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | | těchto prostředí. |
| | | | | | | | | Držitel povolení musí |
| | | | | | | | | zejména uvádět na štítku |
| | | | | | | | | a/nebo v bezpečnostním |
| | | | | | | | | listu biocidního |
| | | | | | | | | přípravku povoleného pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití, že |
| | | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo |
| | | | | | | | | musí být po ošetření |
| | | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | | krytem nebo na |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající biocidní |
| | | | | | | | | přípravek musí |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví |
| | | | | | | | | nepovolí přípravek |
| | | | | | | | | pro ošetřování dřeva |
| | | | | | | | | in situ ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | trvalému působení vody, |
| | | | | | | | | ledaže předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | na základě hodnocení |
| | | | | | | | | podle § 6 splní požadavky |
| | | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 s |
| | | | | | | | | použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 7 | Oxid uhličitý | Oxid uhličitý | 990 ml/l | 1. listopadu | 31. října 2011 | 31. října 2019 | 14 | Ministerstvo |
| | | č. ES: 2004-696-9 | | 2009 | | | | zdravotnictví, |
| | | č. CAS 124-38-9 | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | životního prostředí |
| | | | | | | | | a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | konkrétního přípravku v |
| | | | | | | | | souladu s § 6 a § 7 |
| | | | | | | | | hodnotí populace, které |
| | | | | | | | | mohou být vystaveny jeho |
| | | | | | | | | působení a použití nebo |
| | | | | | | | | scénáře expozice, které |
| | | | | | | | | nebyly reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Evropských společenství, |
| | | | | | | | | je-li to potřebné. Při |
| | | | | | | | | udílení povolení |
| | | | | | | | | přípravku Ministerstvo |
| | | | | | | | | zhodnotí rizika a stanoví |
| | | | | | | | | vhodná opatření nebo |
| | | | | | | | | zvláštní podmínky ke |
| | | | | | | | | zmírnění zjištěných |
| | | | | | | | | rizik. Povolení pro |
| | | | | | | | | přípravky lze udělit |
| | | | | | | | | pouze tehdy, pokud žádost |
| | | | | | | | | prokazuje, že rizika je |
| | | | | | | | | možno snížit na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 8 | propikonazol | 1[[2-(2,4-dichlorfenyl)-4- | 930 g/kg | 1. dubna 2010 | 31. března 2012 | 31. března 2020 | 8 | Vzhledem k předpokladům |
| | | propyl-1,3-dioxolan-2- | | | | | | učiněným při hodnocení |
| | | yl]methyl]-1H-1,2,4-triazol | | | | | | rizika Ministerstvo |
| | | č. ES: 262-104-4 | | | | | | zdravotnictví |
| | | č. CAS: 60207-90-1 | | | | | | v povolení stanoví, že |
| | | | | | | | | biocidní přípravek |
| | | | | | | | | povolený pro průmyslové |
| | | | | | | | | nebo odborné použití musí |
| | | | | | | | | být používán s vhodnými |
| | | | | | | | | osobními ochrannými |
| | | | | | | | | pracovními prostředky a |
| | | | | | | | | pomůckami, ledaže žádost |
| | | | | | | | | o povolení biocidního |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje, že |
| | | | | | | | | rizika pro průmyslového |
| | | | | | | | | nebo odborného uživatele |
| | | | | | | | | mohou být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | | způsoby. Vzhledem k |
| | | | | | | | | rizikům pro půdní a |
| | | | | | | | | vodní prostředí |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví v povolení |
| | | | | | | | | stanoví, že je třeba |
| | | | | | | | | přijmout vhodná opatření |
| | | | | | | | | na zmírnění rizika za |
| | | | | | | | | účelem ochrany těchto |
| | | | | | | | | prostředí. Držitel |
| | | | | | | | | povolení na štítcích |
| | | | | | | | | a/nebo v bezpečnostních |
| | | | | | | | | listech přípravků |
| | | | | | | | | povolených pro průmyslové |
| | | | | | | | | použití zejména musí |
| | | | | | | | | uvádět, že čerstvě |
| | | | | | | | | ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | | po ošetření skladováno |
| | | | | | | | | pod ochranným krytem nebo |
| | | | | | | | | na nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek musí |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví nepovolí |
| | | | | | | | | přípravky pro ošetřování |
| | | | | | | | | dřeva in situ ve |
| | | | | | | | | venkovním prostředí nebo |
| | | | | | | | | pro dřevo, které bude |
| | | | | | | | | vystaveno vlivům počasí, |
| | | | | | | | | ledaže předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | na základě hodnocení |
| | | | | | | | | podle § 6 splní požadavky |
| | | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 s |
| | | | | | | | | použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 9 | Difenakum | 3-(3-bifenyl-4-yl-1,2,3,4- | 960 g/kg | 1. dubna 2010 | 31. března 2012 | 31. března 2015 | 14 | Vzhledem k tomu, že |
| | | tetrahydro-1-naftyl)-4- | | | | | | účinná látka je |
| | | hydroxykumarin | | | | | | charakterizovaná jako |
| | | č. ES: 259-978-4 | | | | | | potenciálně perzistentní, |
| | | č. CAS: 56073-07-5 | | | | | | náchylná k bioakumulaci |
| | | | | | | | | a toxická, nebo velmi |
| | | | | | | | | perzistentní a velmi |
| | | | | | | | | náchylná k bioakumulaci, |
| | | | | | | | | vztahuje se na ni před |
| | | | | | | | | obnovením jejího zařazení |
| | | | | | | | | do přílohy srovnávací |
| | | | | | | | | hodnocení dopadů v |
| | | | | | | | | souladu s § 13 odst. 7 a |
| | | | | | | | | 8. Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví může |
| | | | | | | | | povolení vydat jen při |
| | | | | | | | | splnění následujících |
| | | | | | | | | podmínek: |
| | | | | | | | | 1) Jmenovitá koncentrace |
| | | | | | | | | účinné látky v |
| | | | | | | | | přípravcích nepřekročí |
| | | | | | | | | 75 mg/kg hmotnostních a |
| | | | | | | | | povolí se pouze přípravky |
| | | | | | | | | určené k přímému použití. |
| | | | | | | | | 2) Přípravky obsahují |
| | | | | | | | | averzivní látku, případně |
| | | | | | | | | barvivo. |
| | | | | | | | | 3) Přípravky se nepoužijí |
| | | | | | | | | jako tracking powder. |
| | | | | | | | | 4) Prvotní, jakož i |
| | | | | | | | | druhotná expozice lidí, |
| | | | | | | | | necílových zvířat a |
| | | | | | | | | životního prostředí bude |
| | | | | | | | | minimalizována |
| | | | | | | | | prostřednictvím zvážení, |
| | | | | | | | | popř. přijetí všech |
| | | | | | | | | dostupných opatření ke |
| | | | | | | | | zmírnění rizik. Ta |
| | | | | | | | | zahrnují kromě jiného |
| | | | | | | | | omezení použití přípravku |
| | | | | | | | | pouze pro odborníky, |
| | | | | | | | | stanovení vyšší hranice |
| | | | | | | | | na velikost balení a |
| | | | | | | | | stanovení povinnosti |
| | | | | | | | | používat pro návnady |
| | | | | | | | | bezpečnostní krabice |
| | | | | | | | | odolné proti násilnému |
| | | | | | | | | otevření. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 10 | K-HDO | cyklohexyl(hydroxy)diazen-1- | 977 g/kg | 1. července | 30. června 2012 | 30. června 2020 | 8 | Ministerstvo |
| | | oxid, draselná sůl | | 2010 | | | | zdravotnictví, |
| | | č. ES: není uvedeno | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | č. CAS: 66603-10-9 | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | Tento záznam zahrnuje | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | i hydratované formy K-HDO) | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | konkrétního přípravku v |
| | | | | | | | | souladu s § 6 a § 7 |
| | | | | | | | | hodnotí populace, které |
| | | | | | | | | mohou být vystaveny jeho |
| | | | | | | | | působení a použití nebo |
| | | | | | | | | scénáře expozice, které |
| | | | | | | | | nebyly reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Evropských společenství, |
| | | | | | | | | je-li to potřebné. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví v povolení |
| | | | | | | | | stanoví následující |
| | | | | | | | | podmínky: |
| | | | | | | | | 1. S ohledem na možná |
| | | | | | | | | rizika pro životní |
| | | | | | | | | prostředí a pracovníky se |
| | | | | | | | | přípravky nesmějí |
| | | | | | | | | používat v jiných než |
| | | | | | | | | průmyslových, plně |
| | | | | | | | | automatizovaných a |
| | | | | | | | | uzavřených systémech, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje na |
| | | | | | | | | základě hodnocení podle |
| | | | | | | | | § 6, že rizika mohou být |
| | | | | | | | | snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4. |
| | | | | | | | | 2. Vzhledem k |
| | | | | | | | | předpokladům učiněným |
| | | | | | | | | při hodnocení rizika musí |
| | | | | | | | | být přípravky používány s |
| | | | | | | | | vhodnými osobními |
| | | | | | | | | ochrannými pomůckami, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje na |
| | | | | | | | | základě hodnocení podle |
| | | | | | | | | § 6, že rizika pro |
| | | | | | | | | uživatele mohou být |
| | | | | | | | | snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň jinými způsoby. |
| | | | | | | | | 3. Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | kojence se přípravky |
| | | | | | | | | nesmějí používat při |
| | | | | | | | | ošetřování dřeva, které |
| | | | | | | | | může přijít do přímého |
| | | | | | | | | kontaktu s kojenci. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 11 | IPBC | 3-jodprop-2-yn-1-yl- | 980 g/kg | 1. července | 30. června 2012 | 30. června 2020 | 8 | Vzhledem k předpokladům |
| | | N-butylkarbamát | | 2010 | | | | učiněným při hodnocení |
| | | č. ES: 259-627-5 | | | | | | rizika Ministerstvo |
| | | č. CAS: 55406-53-6 | | | | | | zdravotnictví |
| | | | | | | | | v povolení stanoví, že |
| | | | | | | | | přípravky povolené pro |
| | | | | | | | | průmyslové a/nebo odborné |
| | | | | | | | | použití musí být |
| | | | | | | | | používány s vhodnými |
| | | | | | | | | osobními ochrannými |
| | | | | | | | | pomůckami, ledaže žádost |
| | | | | | | | | o povolení přípravku |
| | | | | | | | | prokazuje, že rizika pro |
| | | | | | | | | průmyslové a/nebo odborné |
| | | | | | | | | uživatele mohou být |
| | | | | | | | | snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň jinými způsoby. |
| | | | | | | | | Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví v povolení |
| | | | | | | | | stanoví, že je třeba |
| | | | | | | | | přijmout vhodná opatření |
| | | | | | | | | na zmírnění rizika za |
| | | | | | | | | účelem ochrany těchto |
| | | | | | | | | prostředí. Držitel |
| | | | | | | | | povolení musí uvádět na |
| | | | | | | | | štítcích a/nebo |
| | | | | | | | | v bezpečnostních listech |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití, že |
| | | | | | | | | že čerstvě ošetřené dřevo |
| | | | | | | | | musí být po ošetření |
| | | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | | krytem nebo na |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek má |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 12 | Chlorofacinon | Chlorofacinon | 978 g/kg | 1. červenec | 30. června 2013 | 30. června 2016 | 14 | Vzhledem k rizikům pro |
| | | č. ES: 223-003-0 | | 2011 | | | | necílová zvířata by se u |
| | | Číslo CAS: 3691-35-8 | | | | | | účinné látky před |
| | | | | | | | | obnovením jejího zařazení |
| | | | | | | | | mělo provést srovnávací |
| | | | | | | | | hodnocení dopadů v |
| | | | | | | | | souladu s § 13 odst. 6 |
| | | | | | | | | písm. b). |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Jmenovitá koncentrace |
| | | | | | | | | účinné látky v |
| | | | | | | | | přípravcích jiných než |
| | | | | | | | | sledovací prášek |
| | | | | | | | | nepřekročí 50 mg/kg a |
| | | | | | | | | povolí se pouze |
| | | | | | | | | předpřipravené produkty. |
| | | | | | | | | 2) Přípravky, které se |
| | | | | | | | | mají používat jako |
| | | | | | | | | sledovací prášek, se |
| | | | | | | | | uvedou na trh s výhradou |
| | | | | | | | | používání školenými |
| | | | | | | | | odborníky. |
| | | | | | | | | 3) Přípravky obsahují |
| | | | | | | | | averzivní činidlo, |
| | | | | | | | | případně barvivo. |
| | | | | | | | | 4) Prvotní, jakož i |
| | | | | | | | | druhotná expozice lidí, |
| | | | | | | | | necílových zvířat a |
| | | | | | | | | životního prostřední bude |
| | | | | | | | | minimalizována |
| | | | | | | | | prostřednictvím zvážení, |
| | | | | | | | | popř. přijetí všech |
| | | | | | | | | dostupných opatření ke |
| | | | | | | | | zmírnění rizik. Těmi jsou |
| | | | | | | | | mimo jiné omezení použití |
| | | | | | | | | přípravku pouze |
| | | | | | | | | odborníky, stanovení |
| | | | | | | | | horní hranice velikosti |
| | | | | | | | | balení a stanovení |
| | | | | | | | | povinností používat |
| | | | | | | | | pro návnady bezpečnostní |
| | | | | | | | | krabice odolné proti |
| | | | | | | | | násilnému otevření. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 13 | Thiabendazol | 2-thiazol-4-yl-1H-benzimidazol | 985 g/kg | 1. července | 30. června 2012 | 30. června 2020 | 8 | Vzhledem k předpokladům |
| | | č. ES: 205-725-8 | | 2010 | | | | učiněným při hodnocení |
| | | č. CAS: 148-79-8 | | | | | | rizika Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví v povolení |
| | | | | | | | | přípravků pro průmyslové |
| | | | | | | | | a/nebo odborné použití |
| | | | | | | | | stanoví, že s ohledem na |
| | | | | | | | | dvojnásobné odsávání |
| | | | | | | | | a namáčení musí být |
| | | | | | | | | používány s vhodnými |
| | | | | | | | | osobními ochrannými |
| | | | | | | | | pomůckami, ledaže žádost |
| | | | | | | | | o povolení přípravku |
| | | | | | | | | prokazuje, že rizika pro |
| | | | | | | | | průmyslové a/nebo odborné |
| | | | | | | | | uživatele mohou být |
| | | | | | | | | snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň jinými způsoby. |
| | | | | | | | | Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví v povolení |
| | | | | | | | | stanoví, že je třeba |
| | | | | | | | | přijmout vhodná opatření |
| | | | | | | | | na zmírnění rizika za |
| | | | | | | | | účelem ochrany těchto |
| | | | | | | | | prostředí. Držitel |
| | | | | | | | | povolení musí zejména |
| | | | | | | | | uvádět na štítcích a/nebo |
| | | | | | | | | v bezpečnostních listech |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití, |
| | | | | | | | | že čerstvě ošetřené dřevo |
| | | | | | | | | musí být po ošetření |
| | | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | | krytem nebo na |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek má |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví nepovolí |
| | | | | | | | | přípravky pro ošetřování |
| | | | | | | | | dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | | použití ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | vlivům počasí, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | na základě hodnocení |
| | | | | | | | | podle § 6 splní požadavky |
| | | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 |
| | | | | | | | | s použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 14 | Thiamethoxam | thiamethoxam | 980 g/kg | 1. července | 30. června 2012 | 30. června 2020 | 8 | Vzhledem k předpokladům |
| | | č. ES: 428-650-4 | | 2010 | | | | učiněným při hodnocení |
| | | č. CAS: 153719-23-4 | | | | | | rizika Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví v povolení |
| | | | | | | | | stanoví, že přípravky |
| | | | | | | | | povolené pro průmyslové |
| | | | | | | | | a/nebo odborné použití |
| | | | | | | | | musí být používány |
| | | | | | | | | s vhodnými osobními |
| | | | | | | | | ochrannými pomůckami, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje, že |
| | | | | | | | | rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | | a/nebo odborné uživatele |
| | | | | | | | | mohou být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | | způsoby. Vzhledem k |
| | | | | | | | | rizikům pro půdní a vodní |
| | | | | | | | | prostředí zdravotnictví |
| | | | | | | | | v povolení stanoví, že je |
| | | | | | | | | třeba přijmout vhodná |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | | těchto prostředí. Držitel |
| | | | | | | | | povolení zejména musí |
| | | | | | | | | uvádět na štítcích a/nebo |
| | | | | | | | | v bezpečnostních listech |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití, |
| | | | | | | | | že čerstvě ošetřené dřevo |
| | | | | | | | | musí být po ošetření |
| | | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | | krytem nebo na |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek má |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví nepovolí |
| | | | | | | | | přípravky pro ošetřování |
| | | | | | | | | dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | | použití ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | vlivům počasí, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují na základě |
| | | | | | | | | hodnocení podle § 6, že |
| | | | | | | | | přípravek splní požadavky |
| | | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 s |
| | | | | | | | | použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 15 | α-chloralosa | (R)-l,2-O-(2,2,2- | 825 g/kg | 1. července | 30. června 2013 | 30. června 2021 | 14 | Ministerstvo |
| | | Trichloroethylide | | 2011 | | | | zdravotnictví, |
| | | n)- | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | α-D-glukofuranosa | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | č. ES: 240-016-7 | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | č. CAS: 15879-93-3 | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí podle |
| | | | | | | | | potřeby u konkrétního |
| | | | | | | | | přípravku populace, které |
| | | | | | | | | mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | působení přípravku, a |
| | | | | | | | | použití nebo scénáře |
| | | | | | | | | expozice, které nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při udělení |
| | | | | | | | | povolení přípravku |
| | | | | | | | | zhodnotí rizika a dále |
| | | | | | | | | zajistí, aby byla přijata |
| | | | | | | | | vhodná opatření nebo |
| | | | | | | | | stanoveny zvláštní |
| | | | | | | | | podmínky ke zmírnění |
| | | | | | | | | zjištěných rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Přípravky nesmí být |
| | | | | | | | | povoleny zejména pro |
| | | | | | | | | venkovní použití, pokud |
| | | | | | | | | nejsou předloženy údaje |
| | | | | | | | | prokazující, že přípravek |
| | | | | | | | | splňuje požadavky podle |
| | | | | | | | | § 7 odst. 1 až 4 podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1) s |
| | | | | | | | | použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. Držitel |
| | | | | | | | | povolení splní tyto |
| | | | | | | | | podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Jmenovitá |
| | | | | | | | | koncentrace aktivní látky |
| | | | | | | | | v přípravcích nepřesáhne |
| | | | | | | | | 40 g/kg. |
| | | | | | | | | 2) Přípravky obsahující |
| | | | | | | | | averzivní činidlo a |
| | | | | | | | | barvivo. |
| | | | | | | | | 3) Budou povoleny pouze |
| | | | | | | | | přípravky pro použití |
| | | | | | | | | v uzavřených |
| | | | | | | | | bezpečnostních krabicích |
| | | | | | | | | na návnadu odolných proti |
| | | | | | | | | násilnému otevření. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 17 | Bromadiolon | 3-[3-(4'-bromifenyl-4-yl)-1- | 969 g/kg | 1. července | 30. června 2013 | 30. června 2016 | 14 | Vzhledem k účinné látce |
| | | fenyl-3-hydroxypropyl]-4- | | 2011 | | | | charakterizované jako |
| | | hydroxy-2H-chromen-2-on | | | | | | potenciálně perzistentní, |
| | | č. ES: 249-205-9 | | | | | | náchylné k bioakumulaci a |
| | | č. CAS: 28772-56-7 | | | | | | toxické, nebo velmi |
| | | | | | | | | perzistentní a velmi |
| | | | | | | | | náchylné k bioakumulaci, |
| | | | | | | | | se na ni před obnovením |
| | | | | | | | | jejího zařazení do |
| | | | | | | | | přílohy vztahuje |
| | | | | | | | | srovnávací hodnocení |
| | | | | | | | | dopadů v souladu s § 13 |
| | | | | | | | | odst. 6 písm. b). Držitel |
| | | | | | | | | povolení splní tyto |
| | | | | | | | | podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Jmenovitá koncentrace |
| | | | | | | | | účinné látky v |
| | | | | | | | | přípravcích nepřekročí |
| | | | | | | | | 50 mg/kg hmotnostních |
| | | | | | | | | a povolí se pouze |
| | | | | | | | | předpřipravené produkty. |
| | | | | | | | | 2) Přípravky obsahují |
| | | | | | | | | averzivní činidlo, |
| | | | | | | | | případně barvivo. |
| | | | | | | | | 3) Přípravky se nepoužijí |
| | | | | | | | | jako sledovací prášek. |
| | | | | | | | | 4) Prvotní, jako i |
| | | | | | | | | druhotná expozice lidí, |
| | | | | | | | | necílových zvířat a |
| | | | | | | | | životního prostředí bude |
| | | | | | | | | minimalizována |
| | | | | | | | | prostřednictvím zvážení a |
| | | | | | | | | přijetí všech vhodných a |
| | | | | | | | | dostupných opatření ke |
| | | | | | | | | zmírnění rizik. Ta |
| | | | | | | | | zahrnují kromě jiného |
| | | | | | | | | omezení použití přípravku |
| | | | | | | | | pouze pro odborníky, |
| | | | | | | | | stanovení vyšší hranice |
| | | | | | | | | na velikost balení a |
| | | | | | | | | stanovení povinnosti |
| | | | | | | | | používat pro návnady |
| | | | | | | | | bezpečnostní krabice |
| | | | | | | | | odolné proti násilnému |
| | | | | | | | | otevření. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 18 | Thiakloprid | ((Z)-3-[(6-chlor-3-pyridyl) | 975 g/kg | 1. ledna 2010 | není uvedeno | 31. prosince 2019 | 8 | Ministerstvo |
| | | methyl]-1,3-thiazolidin-2- | | | | | | zdravotnictví, |
| | | yliden)kyanamid | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | č. ES: není uvedeno | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | č. CAS: 111988-49-9 | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí podle |
| | | | | | | | | potřeby u konkrétního |
| | | | | | | | | přípravku populace, které |
| | | | | | | | | mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | působení přípravku, a |
| | | | | | | | | použití nebo scénáře |
| | | | | | | | | expozice, které nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví při |
| | | | | | | | | udělování povolení |
| | | | | | | | | přípravku zhodnotí rizika |
| | | | | | | | | a dále zajistí, aby byla |
| | | | | | | | | přijata vhodná opatření |
| | | | | | | | | nebo stanoveny zvláštní |
| | | | | | | | | podmínky ke zmírnění |
| | | | | | | | | zjištěných rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1. Vzhledem k |
| | | | | | | | | předpokladům učiněným |
| | | | | | | | | při hodnocení rizika |
| | | | | | | | | přípravky povolené pro |
| | | | | | | | | průmyslové a/nebo odborné |
| | | | | | | | | použití musí být |
| | | | | | | | | používány s vhodnými |
| | | | | | | | | osobními ochrannými |
| | | | | | | | | pomůckami, ledaže žádost |
| | | | | | | | | o povolení přípravku |
| | | | | | | | | prokazuje, že rizika |
| | | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | | odborné uživatele mohou |
| | | | | | | | | být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň |
| | | | | | | | | jinými způsoby. |
| | | | | | | | | 2. Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | je třeba přijmout vhodná |
| | | | | | | | | opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | | rizik za účelem ochrany |
| | | | | | | | | těchto prostředí. Štítky |
| | | | | | | | | a/nebo bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití |
| | | | | | | | | zejména musí uvádět, že |
| | | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo |
| | | | | | | | | musí být po ošetření |
| | | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | | krytem a/nebo na |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek má |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
| | | | | | | | | 3. Přípravky navíc |
| | | | | | | | | nemohou být povoleny pro |
| | | | | | | | | ošetřování dřeva v místě |
| | | | | | | | | jeho použití v blízkosti |
| | | | | | | | | vody, při kterém nelze |
| | | | | | | | | zabránit přímému |
| | | | | | | | | proniknutí do vodního |
| | | | | | | | | prostředí, nebo pro |
| | | | | | | | | dřevo, které bude ve |
| | | | | | | | | styku s povrchovými |
| | | | | | | | | vodami, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | splňuje požadavky podle |
| | | | | | | | | § 7 odst. 1 a 4 a podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1) |
| | | | | | | | | s použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | | rizik, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 19 | Indoxakarb | Reakční směs methyl-(4aS)- a | 796 g/kg | 1. ledna 2010 | není uvedeno | 31. prosince 2019 | 18 | Ministerstvo |
| | [reakční směs | methyl-(4aR)-7-chlor-2- | | | | | | zdravotnictví, |
| | enantiomerů (S) | ((methoxykarbonyl)[4- | | | | | | Ministerstvo životního |
| | a (R) v poměru | (trifluormethoxy)fenyl] | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | 75:25] | karbaoyl)-2,3,4a,5- | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | tetrahydroindeno[1,2-e][1,3,4] | | | | | | žádosti o povolení |
| | | oxadiazin-4a-karboxylátu | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | [Tato položka zahrnuje reakční | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | směs enantiomerů (S) a (R) | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí podle |
| | | v poměru 75:25] | | | | | | potřeby u konkrétního |
| | | č. ES: není uvedeno | | | | | | přípravku populace, které |
| | | č. CAS: enantiomer (S): | | | | | | mohou být vystaveny |
| | | 173584-44-6 a | | | | | | působení přípravku, a |
| | | enantiomer (R): | | | | | | použití nebo scénáře |
| | | 185608-75-7) | | | | | | expozice, které nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví při |
| | | | | | | | | udělování povolení |
| | | | | | | | | přípravku zhodnotí rizika |
| | | | | | | | | a dále zajistí, aby byla |
| | | | | | | | | přijata vhodná opatření |
| | | | | | | | | nebo stanoveny zvláštní |
| | | | | | | | | podmínky ke zmírnění |
| | | | | | | | | zjištěných rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno |
| | | | | | | | | snížit na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň. Držitel povolení |
| | | | | | | | | splní tyto podmínky: |
| | | | | | | | | Je třeba přijmout vhodná |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, aby se snížila |
| | | | | | | | | na minimum potenciální |
| | | | | | | | | expozice lidí, necílových |
| | | | | | | | | druhů a vodního |
| | | | | | | | | prostředí. Štítky a/nebo |
| | | | | | | | | bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | povolených přípravků musí |
| | | | | | | | | zejména uvádět, že: |
| | | | | | | | | 1. Přípravky nesmí být |
| | | | | | | | | umístěny v místech |
| | | | | | | | | dostupných pro kojence, |
| | | | | | | | | děti a domácí zvířata. |
| | | | | | | | | 2. Přípravky nesmí být |
| | | | | | | | | umístěny v blízkosti |
| | | | | | | | | externí kanalizace. |
| | | | | | | | | 3. Nepoužité přípravky |
| | | | | | | | | musí být řádně |
| | | | | | | | | zneškodněny a nesmí být |
| | | | | | | | | vypuštěny do kanalizace. |
| | | | | | | | | Pro neprofesionální |
| | | | | | | | | využití jsou povoleny |
| | | | | | | | | pouze přípravky |
| | | | | | | | | připravené k použití. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 20 | Fosfid hlinitý | Fosfid hlinitý | 830 g/kg | 1. září 2011 | 31. srpna 2013 | 31. srpna 2021 | 14 | Ministerstvo |
| | uvolňující | č. ES: 244-088-0 | | | | | | zdravotnictví, |
| | fosfin | č. CAS: 20859-73-8 | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí podle |
| | | | | | | | | potřeby u konkrétního |
| | | | | | | | | přípravku populace, které |
| | | | | | | | | mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | působení přípravku, a |
| | | | | | | | | použití nebo scénáře |
| | | | | | | | | expozice, které nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví při |
| | | | | | | | | udělování povolení |
| | | | | | | | | přípravku zhodnotí rizika |
| | | | | | | | | a dále zajistí, aby byla |
| | | | | | | | | přijata vhodná opatření |
| | | | | | | | | nebo stanoveny zvláštní |
| | | | | | | | | podmínky ke zmírnění |
| | | | | | | | | zjištěných rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Přípravky nelze povolit |
| | | | | | | | | zejména pro použití ve |
| | | | | | | | | vnitřních prostorách, |
| | | | | | | | | nejsou-li předloženy |
| | | | | | | | | údaje prokazující, že |
| | | | | | | | | přípravek splňuje |
| | | | | | | | | požadavky podle § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1), |
| | | | | | | | | případně s použitím |
| | | | | | | | | přiměřených opatření ke |
| | | | | | | | | zmírnění rizik, bude-li |
| | | | | | | | | to nezbytné. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Přípravky se smí |
| | | | | | | | | prodávat pouze školeným |
| | | | | | | | | odborníkům a smí být |
| | | | | | | | | používány rovněž pouze |
| | | | | | | | | školenými odborníky. |
| | | | | | | | | 2) Vzhledem ke zjištěným |
| | | | | | | | | rizikům pro uživatele |
| | | | | | | | | musí být uplatněna vhodná |
| | | | | | | | | opatření ke zmírnění |
| | | | | | | | | rizik. Mezi tato opatření |
| | | | | | | | | patří používání vhodných |
| | | | | | | | | osobních ochranných |
| | | | | | | | | pomůcek, používání |
| | | | | | | | | aplikátorů a prezentace |
| | | | | | | | | přípravku ve formě |
| | | | | | | | | snižující expozici |
| | | | | | | | | uživatele na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň. |
| | | | | | | | | 3) Vzhledem ke zjištěným |
| | | | | | | | | rizikům pro suchozemské |
| | | | | | | | | necílové druhy musí být |
| | | | | | | | | uplatněna vhodná opatření |
| | | | | | | | | na zmírnění rizik. Mezi |
| | | | | | | | | tato opatření patří |
| | | | | | | | | nepoužívání přípravků |
| | | | | | | | | v místech, kde se |
| | | | | | | | | vyskytují savci žijící |
| | | | | | | | | v norách jiní než cílové |
| | | | | | | | | druhy. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 21 | fenpropimorf | (+/-cis-4-[3-(4-terc- | 930 g/kg | 1. července | 30. června 2013 | 30. června 2021 | 8 | Ministerstvo |
| | | butylfenyl)-2-methylpropyl]- | | 2011 | | | | zdravotnictví, |
| | | 2,6-dimethylmorfolin | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | č. ES: 266-719-9 | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | Číslo CAS: 67564-91-4 | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení pro |
| | | | | | | | | přípravky v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí v |
| | | | | | | | | případě, že je to pro |
| | | | | | | | | daný přípravek |
| | | | | | | | | relevantní, scénář |
| | | | | | | | | expozice a populace, |
| | | | | | | | | které mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | přípravku, pokud nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. Při udílení |
| | | | | | | | | povolení přípravku |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství zhodnotí |
| | | | | | | | | rizika a dále zajistí, |
| | | | | | | | | aby byla přijata vhodná |
| | | | | | | | | opatření nebo stanoveny |
| | | | | | | | | zvláštní podmínky ke |
| | | | | | | | | zmírnění zjištěných |
| | | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1. Vzhledem k |
| | | | | | | | | předpokladům učiněným při |
| | | | | | | | | hodnocení rizika musí |
| | | | | | | | | být přípravky používány |
| | | | | | | | | s příslušnými osobními |
| | | | | | | | | ochrannými prostředky, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje, že |
| | | | | | | | | rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | | uživatele mohou být |
| | | | | | | | | snížena na přijatelnou |
| | | | | | | | | úroveň jinými způsoby. |
| | | | | | | | | 2. Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | je třeba přijmout vhodná |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika za účelem ochrany |
| | | | | | | | | těchto prostředí. Štítky |
| | | | | | | | | a/nebo bezpečnostní |
| | | | | | | | | listy přípravků |
| | | | | | | | | povolených pro průmyslové |
| | | | | | | | | průmyslové použití |
| | | | | | | | | zejména musí uvádět, že |
| | | | | | | | | čerstvě ošetřené dřevo |
| | | | | | | | | musí být po ošetření |
| | | | | | | | | skladováno pod ochranným |
| | | | | | | | | krytem nebo na |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým únikům do půdy |
| | | | | | | | | nebo vody, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek má |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 22 | kyselina boritá | kyselina boritá | 990 g/kg | 1. září 2011 | 31. srpna 2013 | 31. srpna 2021 | 8 | Ministerstvo |
| | | č. ES: 233-139-2 | | | | | | zdravotnictví, |
| | | Číslo CAS: 10043-35-3 | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí |
| | | | | | | | | podle potřeby u |
| | | | | | | | | konkrétního produktu |
| | | | | | | | | populace, které mohou být |
| | | | | | | | | vystaveny působení |
| | | | | | | | | produktu, a použití nebo |
| | | | | | | | | scénáře expozice, které |
| | | | | | | | | nebyly reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. Při udílení |
| | | | | | | | | povolení přípravku |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství zhodnotí |
| | | | | | | | | rizika a dále zajistí, |
| | | | | | | | | aby byla přijata vhodná |
| | | | | | | | | opatření nebo stanoveny |
| | | | | | | | | zvláštní podmínky ke |
| | | | | | | | | zmírnění zjištěných |
| | | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | | průmyslové a odborné |
| | | | | | | | | používání musí být |
| | | | | | | | | používány s |
| | | | | | | | | příslušnými osobními |
| | | | | | | | | ochrannými prostředky, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje, že |
| | | | | | | | | rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | | a/nebo odborné uživatele |
| | | | | | | | | mohou být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | nemohou být přípravky |
| | | | | | | | | povoleny pro ošetřování |
| | | | | | | | | dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | | použití ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | vlivům počasí, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | splní požadavky podle § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1) |
| | | | | | | | | s použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika. Zejména štítky |
| | | | | | | | | a/nebo bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití |
| | | | | | | | | uvádějí, že čerstvě |
| | | | | | | | | ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | | pro ošetření skladováno |
| | | | | | | | | pod zastřešeným krytem |
| | | | | | | | | nebo na nepropustném |
| | | | | | | | | pevném podloží, aby se |
| | | | | | | | | předešlo přímým ztrátám |
| | | | | | | | | do půdy, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek musí |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 23 | oxid boritý | oxid boritý | 975 g/kg | 1. září 2011 | 31. srpna 2013 | 31. srpna 2021 | 8 | Ministerstvo |
| | | č. ES: 215-125-8 | | | | | | zdravotnictví, |
| | | č. CAS: 1303-86-2 | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí |
| | | | | | | | | podle potřeby u |
| | | | | | | | | konkrétního produktu |
| | | | | | | | | populace, které mohou být |
| | | | | | | | | vystaveny působení |
| | | | | | | | | produktu, a použití nebo |
| | | | | | | | | scénáře expozice, které |
| | | | | | | | | nebyly reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. Při udílení |
| | | | | | | | | povolení přípravku |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství zhodnotí |
| | | | | | | | | rizika a dále zajistí, |
| | | | | | | | | aby byla přijata vhodná |
| | | | | | | | | opatření nebo stanoveny |
| | | | | | | | | zvláštní podmínky ke |
| | | | | | | | | zmírnění zjištěných |
| | | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1. Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | | průmyslové a odborné |
| | | | | | | | | použití musí být |
| | | | | | | | | používány s příslušnými |
| | | | | | | | | osobními ochrannými |
| | | | | | | | | prostředky, ledaže žádost |
| | | | | | | | | o povolení přípravku |
| | | | | | | | | prokazuje, že rizika |
| | | | | | | | | pro průmyslové a/nebo |
| | | | | | | | | odborné uživatele mohou |
| | | | | | | | | být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | | 2. Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | nemohou být přípravky |
| | | | | | | | | povoleny pro ošetřování |
| | | | | | | | | dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | | použití ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | vlivům počasí, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | splní požadavky podle § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1) |
| | | | | | | | | s použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika. Zejména štítky |
| | | | | | | | | a/nebo bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití |
| | | | | | | | | uvádějí, že čerstvě |
| | | | | | | | | ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | | po ošetření skladováno |
| | | | | | | | | pod zastřešeným krytem |
| | | | | | | | | nebo na nepropustném |
| | | | | | | | | pevném podloží, aby se |
| | | | | | | | | předešlo přímým ztrátám |
| | | | | | | | | do půdy, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek musí |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 24 | tetraboritan | tetraboritan disodný | 990 g/kg | 1. září 2011 | 31. srpen 2013 | 31. srpen 2021 | 8 | Ministerstvo |
| | disodný | č. ES: 215-240-4 | | | | | | zdravotnictví, |
| | | Číslo CAS (bezvodý): 1330-43-4 | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | Číslo CAS (pentahydrát): | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | 12267-73-1 | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | Číslo CAS (dekahydrát): | | | | | | žádosti o povolení pro |
| | | 1303-96-4 | | | | | | přípravky v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí v |
| | | | | | | | | případě, že je to pro |
| | | | | | | | | daný přípravek |
| | | | | | | | | relevantní, scénář |
| | | | | | | | | expozice a populace, |
| | | | | | | | | které mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | přípravku, pokud nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při udělení |
| | | | | | | | | povolení pro přípravek |
| | | | | | | | | zhodnotí rizika a dále |
| | | | | | | | | zajistí, aby byla přijata |
| | | | | | | | | vhodná opatření nebo |
| | | | | | | | | stanoveny zvláštní |
| | | | | | | | | podmínky ke zmírnění |
| | | | | | | | | zjištěných rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Přípravky povolené pro |
| | | | | | | | | průmyslové a/nebo odborné |
| | | | | | | | | použití musí být |
| | | | | | | | | používány s |
| | | | | | | | | příslušnými osobními |
| | | | | | | | | ochrannými prostředky, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje, že |
| | | | | | | | | rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | | a/nebo odborné uživatele |
| | | | | | | | | mohou být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | navíc přípravky nemohou |
| | | | | | | | | být povoleny pro |
| | | | | | | | | ošetřování dřeva v místě |
| | | | | | | | | jeho použití ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | vlivům počasí, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | splní požadavky podle § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1) |
| | | | | | | | | s použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika, bude-li to |
| | | | | | | | | nezbytné. Zejména štítky |
| | | | | | | | | a/nebo bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití |
| | | | | | | | | uvádějí, že čerstvě |
| | | | | | | | | ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | | po ošetření skladováno |
| | | | | | | | | na zastřešeném a/nebo |
| | | | | | | | | nepropustném pevném |
| | | | | | | | | podloží, aby se předešlo |
| | | | | | | | | přímým ztrátám do půdy, |
| | | | | | | | | a že se unikající |
| | | | | | | | | přípravek musí |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 25 | oktaboritan | oktaboritan disodný tetrahydrát | 975 g/kg | 1. září 2011 | 31. srpna 2013 | 31. srpna 2021 | 8 | Ministerstvo |
| | disodný | č. ES: 234-541-0 | | | | | | zdravotnictví, |
| | tetrahydrát | Číslo CAS: 12280-03-4 | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení |
| | | | | | | | | přípravku v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí podle |
| | | | | | | | | potřeby u konkrétního |
| | | | | | | | | produktu populace, které |
| | | | | | | | | mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | působení produktu, a |
| | | | | | | | | použití nebo scénáře |
| | | | | | | | | expozice, které nebyly |
| | | | | | | | | reprezentativně |
| | | | | | | | | zastoupeny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. Při udílení |
| | | | | | | | | povolení přípravku |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství zhodnotí |
| | | | | | | | | rizika a dále zajistí, |
| | | | | | | | | aby byla přijata vhodná |
| | | | | | | | | opatření nebo stanoveny |
| | | | | | | | | zvláštní podmínky ke |
| | | | | | | | | zmírnění zjištěných |
| | | | | | | | | rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1) Přípravky schválené |
| | | | | | | | | pro průmyslové a odborné |
| | | | | | | | | použití musí být |
| | | | | | | | | používány s |
| | | | | | | | | příslušnými osobními |
| | | | | | | | | ochrannými prostředky, |
| | | | | | | | | ledaže žádost o povolení |
| | | | | | | | | přípravku prokazuje, že |
| | | | | | | | | rizika pro průmyslové |
| | | | | | | | | a/nebo odborné uživatele |
| | | | | | | | | mohou být snížena na |
| | | | | | | | | přijatelnou úroveň jinými |
| | | | | | | | | způsoby. |
| | | | | | | | | 2) Vzhledem k rizikům pro |
| | | | | | | | | půdní a vodní prostředí |
| | | | | | | | | nemohou být přípravky |
| | | | | | | | | povoleny pro ošetřování |
| | | | | | | | | dřeva v místě jeho |
| | | | | | | | | použití ve venkovním |
| | | | | | | | | prostředí nebo pro dřevo, |
| | | | | | | | | které bude vystaveno |
| | | | | | | | | vlivům počasí, ledaže |
| | | | | | | | | předložené údaje |
| | | | | | | | | prokazují, že přípravek |
| | | | | | | | | splní požadavky podle § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a podle |
| | | | | | | | | přílohy vyhlášky 1) |
| | | | | | | | | s použitím přiměřených |
| | | | | | | | | opatření na zmírnění |
| | | | | | | | | rizika. Zejména štítky |
| | | | | | | | | a/nebo bezpečnostní listy |
| | | | | | | | | přípravků povolených pro |
| | | | | | | | | průmyslové použití |
| | | | | | | | | uvádějí, že čerstvě |
| | | | | | | | | ošetřené dřevo musí být |
| | | | | | | | | po ošetření skladováno |
| | | | | | | | | pod zastřešeným krytem |
| | | | | | | | | nebo na nepropustném |
| | | | | | | | | pevném podloží, aby se |
| | | | | | | | | předešlo přímým ztrátám |
| | | | | | | | | do půdy, a že se |
| | | | | | | | | unikající přípravek musí |
| | | | | | | | | shromažďovat pro opětovné |
| | | | | | | | | využití nebo zneškodnění. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 27 | Dusík | Dusík | 999 g/kg | 1. září 2011 | 31. srpna 2013 | 31. srpna 2021 | 18 | Ministerstvo |
| | | č. ES: 231-783-9 | | | | | | zdravotnictví, |
| | | Číslo CAS: 7727-37-9 | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při hodnocení |
| | | | | | | | | žádosti o povolení pro |
| | | | | | | | | přípravky v souladu s § 7 |
| | | | | | | | | odst. 1 až 4 a s přílohou |
| | | | | | | | | vyhlášky 1) hodnotí v |
| | | | | | | | | případě, že je to pro |
| | | | | | | | | daný přípravek |
| | | | | | | | | relevantní, populace, |
| | | | | | | | | které mohou být vystaveny |
| | | | | | | | | přípravku, a použití nebo |
| | | | | | | | | scénáře expozice, jež |
| | | | | | | | | nebyly reprezentativně |
| | | | | | | | | zohledněny při hodnocení |
| | | | | | | | | rizik na úrovni |
| | | | | | | | | Společenství. |
| | | | | | | | | Ministerstvo |
| | | | | | | | | zdravotnictví, |
| | | | | | | | | Ministerstvo životního |
| | | | | | | | | prostředí a Ministerstvo |
| | | | | | | | | zemědělství při udělení |
| | | | | | | | | povolení přípravku |
| | | | | | | | | zhodnotí rizika a dále |
| | | | | | | | | zajistí, aby byla přijata |
| | | | | | | | | vhodná opatření nebo |
| | | | | | | | | stanoveny zvláštní |
| | | | | | | | | podmínky ke zmírnění |
| | | | | | | | | zjištěných rizik. |
| | | | | | | | | Povolení pro přípravky |
| | | | | | | | | lze udělit pouze tehdy, |
| | | | | | | | | pokud žádost prokazuje, |
| | | | | | | | | že rizika je možno snížit |
| | | | | | | | | na přijatelnou úroveň. |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1. Přípravky se smí |
| | | | | | | | | prodávat pouze školeným |
| | | | | | | | | odborníkům a smí být |
| | | | | | | | | používány rovněž pouze |
| | | | | | | | | školenými odborníky. |
| | | | | | | | | 2. Za účelem minimalizace |
| | | | | | | | | rizika musí být zavedeny |
| | | | | | | | | bezpečné pracovní postupy |
| | | | | | | | | a systémy bezpečnosti |
| | | | | | | | | práce, včetně případné |
| | | | | | | | | dostupnosti osobních |
| | | | | | | | | ochranných prostředků. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
| 28 | kumatetralyl | kumatetralyl | 980 g/kg | 1. července | 30. června 2013 | 30. června 2016 | 14 | Vzhledem ke zjištěným |
| | | Číslo ES: 227-424-0 | | 2011 | | | | rizikům pro necílová |
| | | Číslo CAS: 5836-29-3 | | | | | | zvířata by se u účinné |
| | | | | | | | | látky před obnovením |
| | | | | | | | | jejího zařazení do |
| | | | | | | | | přílohy mělo provést |
| | | | | | | | | srovnávací hodnocení |
| | | | | | | | | rizik v souladu s § 13 |
| | | | | | | | | odst. 6 písm. b). |
| | | | | | | | | Držitel povolení splní |
| | | | | | | | | tyto podmínky: |
| | | | | | | | | 1. Jmenovitá koncentrace |
| | | | | | | | | účinné látky v |
| | | | | | | | | přípravcích jiných než |
| | | | | | | | | sledovací prášek |
| | | | | | | | | nepřekročí 375 mg/kg |
| | | | | | | | | a povolí se pouze |
| | | | | | | | | předpřipravené produkty. |
| | | | | | | | | 2. Přípravky obsahují |
| | | | | | | | | averzivní přísadu, popř. |
| | | | | | | | | barvivo. |
| | | | | | | | | 3. Prvotní, jakož i |
| | | | | | | | | druhotná expozice |
| | | | | | | | | člověka, necílových |
| | | | | | | | | zvířat a životního |
| | | | | | | | | prostředí se minimalizuje |
| | | | | | | | | zvážením, popř. přijetím |
| | | | | | | | | všech vhodných a |
| | | | | | | | | dostupných opatření ke |
| | | | | | | | | zmírnění rizik. Ta |
| | | | | | | | | zahrnují kromě jiného |
| | | | | | | | | omezení použití přípravku |
| | | | | | | | | pouze odborníky, |
| | | | | | | | | stanovení horní hranice |
| | | | | | | | | velikosti balení a |
| | | | | | | | | stanovení povinnosti |
| | | | | | | | | používat pro návnady |
| | | | | | | | | bezpečnostní krabice |
| | | | | | | | | odolné proti násilnému |
| | | | | | | | | otevření. |
+-------+-----------------+---------------------------------+-----------------+----------------+-------------------------+--------------------+-----------+---------------------------+
1) Vyhláška č. 304/2002 Sb., kterou se stanoví podrobná specifikace zásad a postup hodnocení biocidních přípravků a účinných látek.".