CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 135/1998 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona Společný tranzitní režim/tranzitní režim Společenství - Záruční listina

Společný tranzitní režim/tranzitní režim Společenství - Záruční listina

135/1998 Sb. Vyhláška, kterou se provádějí některá ustanovení celního zákona

Společný tranzitní režim/tranzitní režim Společenství

Záruční listina

(Systém paušální záruky)

I. Prohlášení o záruce

1. Podepsaný (podepsaná) 1) ................................................

.........................................................................

bydlištěm (sídlem) v 2) .................................................

.........................................................................

poskytuje tímto společně a nerozdílně s dlužníkem v místě poskytování

záruky ..................................................................

záruku vůči Evropskému společenství, které se skládá z Belgického

království, Dánského království, Spolkové republiky Německo, Řecké

republiky, Španělského království, Francouzské republiky, Irska, Italské

republiky, Velkoknížectví Lucembursko, Nizozemského království, Rakouské

republiky, Portugalské republiky, Finské republiky, Švédského království,

Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, jakož i Maďarské

republice, Republice Island, Norskému království, Polské republice,

Slovenské republice, Švýcarské konfederaci a České republice za částky,

které hlavní povinný bude dlužit výše uvedeným státům z důvodu porušení

předpisů, ke kterým došlo v průběhu jím uskutečňované tranzitní operace

podle Úmluvy o společném tranzitním režimu/tranzitním režimu Společenství

na clech, daních, vyrovnávacích dávkách a jiných poplatcích, s výjimkou

peněžitých trestů, týká-li se dlužná částka hlavních nebo vedlejších

závazků, nákladů a přirážek, až po nejvyšší částku 7000 ECU za jeden

záruční doklad.

2. Podepsaný (podepsaná) se zavazuje, že ve lhůtě třiceti dnů od první

písemné výzvy příslušných úřadů bez odkladu zaplatí státům uvedeným v

odstavci 1 požadované částky až po nejvyšší částku ve výši 7000 ECU za

každý záruční doklad, pokud sám (sama) nebo jiný zúčastněný neprokáže

příslušným úřadům před uplynutím této lhůty, že v průběhu tranzitní

operace ve společném tranzitním režimu/v tranzitním režimu Společenství

nedošlo k žádnému porušení předpisů ve smyslu odstavce 1.

Z důvodů hodných zřetele mohou příslušné úřady na žádost podepsaného

(podepsané) prodloužit třicetidenní lhůtu, ve které má požadovanou částku

zaplatit.

Náklady, které vznikly nedodržením nebo prodloužením lhůty k zaplacení,

zejména úroky a penále, se stanoví tak, aby jejich výše odpovídala

částce, které je obvykle na peněžním a kapitálovém trhu příslušného

státu požadována.

3. Toto prohlášení o záruce je závazné počínaje dnem, kdy jej místo povolení

ručení přijalo.

Ručitelský vztah může být kdykoliv zrušen podepsaným (podepsanou) nebo

příslušným celním orgánem státu, který poskytnutou záruku přijal. Zrušení

nabude účinnosti šestnáctý den ode dne přijetí oznámení o této

skutečnosti druhou stranou.

Podepsaný (podepsaná) dále ručí za zaplacení částek, které jsou v rámci

této povinnosti splatné v souvislosti s tranzitními operacemi podle

Úmluvy o společném tranzitním režimu / tranzitním režimu Společenství,

zahájenými před datem, kdy ručitelský vztah pozbyl platnosti; to platí

také tehdy, je-li placení požadováno po tomto datu.

4. Pro účely tohoto prohlášení o záruce zřizuje podepsaný (podepsaná) jím

zvolené místo placení 3)

v 2) .................................................................

jakož i ve všech ostatních státech, uvedených v odstavci 1:

--------------+-------------------------------------------------------

|

--------------+-------------------------------------------------------

Stát | Příjmení a jméno nebo obchodní jméno a úplná adresa

......................................................................

|

......................................................................

|

......................................................................

|

......................................................................

|

......................................................................

|

......................................................................

|

......................................................................

Podepsaný (podepsaná) uznává, že veškerá korespondence, informace,

úřední postupy nebo opatření, týkající se tohoto prohlášení o záruce,

doručená nebo písemně předaná na jedno ze zvolených míst placení, jsou

pro podepsaného (podepsanou) stejně závazná, jako by byla doručena nebo

písemně předána přímo podepsanému (podepsané).

Podepsaný (podepsaná) uznává pravomoc soudu příslušného pro zvolené místo

placení.

Podepsaný (podepsaná) se zavazuje, že nebude zvolená místa placení měnit,

nebo že změní jedno nebo několik těchto zvolených míst placení pouze po

předchozím informování místa poskytování záruky.

V ..........................., dne ...........................

.....................................

(podpis) 4)

II. Přijetí poskytnuté záruky

Ministerstvo financí - Generální ředitelství cel dne ............... přijímá

prohlášení o záruce vydané ...........................

................................ (podepsaný v části I. Prohlášení o záruce),

kterou se paušálně zajišťuje celní dluh k propuštění zboží do režimu

společného tranzitu a podle § 260 odst. 2 zákona ČNR č. 13/1993 Sb., celní

zákon, ve znění pozdějších předpisů, povoluje, aby se ......................

............................ (podepsaný v části I. Prohlášení o záruce) stal

ručitelem pro tranzitní operace ve společném tranzitním režimu.

Poučení:

Proti tomuto rozhodnutí lze podat prostřednictvím Ministerstva financí-

Generálního ředitelství cel do patnácti dnů od jeho doručení rozklad k

ministru financí. Podle § 322 odst. 1 zákona ČNR č. 13/1993 Sb., celní

zákon, ve znění pozdějších předpisů, nemá rozklad odkladný účinek.

V ..........................., dne ...........................

...................................

razítko a podpis

------------------------------------------------------------------

1) Příjmení a jméno nebo obchodní jméno

2) Úplná adresa

3) Jestliže právní předpisy některého státu neznají statut zvoleného místa placení, musí ručitel jmenovat ve všech ostatních státech uvedených v odstavci 1 zmocněnce pro zasílání a doručování. Pro rozhodování o právních sporech týkajících se této záruky jsou příslušné soudy v místě bydliště (sídla) ručitele i v místě bydliště (sídla) zmocněnců pro zasílání a doručování. Závazky a povinnosti ve smyslu pododstavců 2 a 4 odstavce 4 musí být ve vzájemné shodě.

4) Před svůj podpis musí podepisující napsat vlastní rukou poznámku: "Za převzetí záruky"

------------------------------------------------------------------