CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 13/2009 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se doplňují sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb., č. 93/2000 Sb.m.s., č. 6/2002 Sb.m.s., č. 65/2003 Sb.m.s., č. 77/2004 Sb.m.s., č. 33/2005 Sb.m.s., č. 14/2007 Sb.m.s. a č. 21/2008 Sb.m.s. o vyhlášení přijetí změn a doplňků "Přílohy A - Všeobecná ustanovení a ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů" a "Přílohy B - Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě" Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR) 5.5.2 Zvláštní ustanovení pro zaplynovaná vozidla, kontejnery a cisterny

5.5.2 Zvláštní ustanovení pro zaplynovaná vozidla, kontejnery a cisterny

13/2009 Sb.m.s. Sdělení Ministerstva zahraničních věcí, kterým se doplňují sdělení č. 159/1997 Sb., č. 186/1998 Sb., č. 54/1999 Sb., č. 93/2000 Sb.m.s., č. 6/2002 Sb.m.s., č. 65/2003 Sb.m.s., č. 77/2004 Sb.m.s., č. 33/2005 Sb.m.s., č. 14/2007 Sb.m.s. a č. 21/2008 Sb.m.s. o vyhlášení přijetí změn a doplňků "Přílohy A - Všeobecná ustanovení a ustanovení týkající se nebezpečných látek a předmětů" a "Přílohy B - Ustanovení o dopravních prostředcích a o přepravě" Evropské dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)

5.5.2 Zvláštní ustanovení pro zaplynovaná vozidla, kontejnery a cisterny

5.5.2.1

Při přepravě UN 3359 zaplynovaná jednotka (vozidlo, kontejner nebo cisterna) musí být v přepravním dokladu uvedeny údaje požadované v 5.4.1.1.1, datum zaplynování a druh a množství použitého plynu. Tyto údaje musí být uvedeny v úředním jazyce odesílající země a, pokud tento jazyk není angličtina, francouzština nebo němčina, též v angličtině, francouzštině nebo němčině, pokud případné dohody uzavřené mezi zeměmi dotčenými přepravou nestanoví jinak. Kromě toho musí být uvedeny pokyny pro odstranění zbytku plynu včetně zaplynovacího zařízení (pokud bylo použito).

5.5.2.2

Výstražná značka uvedená v pododdílu 5.5.2.3 musí být umístěna na každém zaplynovaném vozidle, kontejneru nebo cisterně, na místě, které bude snadno viditelné osobami hodlajícími vstoupit do vnitřku vozidla, kontejneru nebo cisterny. Údaje na výstražné značce musí být uvedeny v jazyce, který považuje za vhodný odesilatel.

Výstražná značka, vyžadovaná tímto pododdílem, musí zůstat na vozidle, kontejneru nebo cisterně, dokud nebyla provedena následující opatření:

(a) Zaplynované vozidlo, kontejner nebo cisterna byly odvětrány, aby se odstranily škodlivé koncentrace dýmového plynu; a

(b) Zaplynované věci nebo materiály byly vyloženy.

5.5.2.3

Výstražná značka pro zaplynované vozidlo, kontejner a cisternu musí být pravoúhlá a musí být nejméně 300 mm široká a nejméně 250 mm vysoká. Nápisy musí být černé barvy na bílém podkladě s písmeny nejméně 25 mm vysokými. Tato značka je znázorněna na dále uvedeném obrázku.

Výstražná značka pro zaplynovaná vozidla, kontejnery a cisterny

Obrázek - Značka