CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 119/2001 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o dohodě mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem Armády Spojených států amerických o styčných důstojnících Článek VI - Bezpečnost

Článek VI - Bezpečnost

119/2001 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o dohodě mezi Ministerstvem obrany České republiky a Ministerstvem Armády Spojených států amerických o styčných důstojnících

Článek VI

Bezpečnost

6.1 Hostitelská strana stanoví maximální věcný rozsah a stupně utajení, v jejichž rámci bude styčnému důstojníkovi povoleno seznamovat se s utajovanými informacemi a kontrolovanými neutajovanými informacemi. Hostitelská strana sdělí domovské straně, jaký stupeň bezpečnostní prověrky musí mít styčný důstojník, aby mu byl povolen přístup k těmto informacím. Přístup styčného důstojníka k těmto informacím a do těchto zařízení musí být v souladu s účely této dohody (vyjádřenými v článku II) a omezen na tyto účely a současně musí být v souladu s ustanoveními a omezeními tohoto článku, jakož i všech dalších dohod mezi stranami nebo jejich vládami týkajících se přístupu k těmto informacím a do těchto zařízení. Přístup bude vždy omezen na minimum nutné k naplnění účelu této dohody, přičemž hostitelská strana může na základě svého uvážení zakázat styčnému důstojníkovi přístup do kteréhokoli zařízení hostitelské strany anebo požadovat, aby na takový přístup dohlížel personál hostitelské strany.

6.2 Každá strana zajistí předání bezpečnostních záruk, a to v případě českého personálu prostřednictvím Velvyslanectví České republiky ve Washingtonu, D. C. a v případě personálu Spojených států prostřednictvím velvyslanectví Spojených států amerických v Praze, v nichž budou uvedeny stupně bezpečnostní prověrky styčného důstojníka vysílaného příslušnou stranou. Bezpečnostní záruky budou připraveny a předány předepsanými kanály v souladu s obvyklými postupy hostitelské strany. Pro Spojené státy je předepsaným kanálem Program mezinárodních návštěv (IVP) definovaný v odstavci 1.5 této dohody.

6.3 Domovská strana zajistí, že každý vyslaný styčný důstojník bude plně seznámen s příslušnými právními předpisy týkajícími se ochrany majetkových informací (např. patentů, autorských práv, know-how a obchodních tajemství), utajovaných informací a kontrolovaných neutajovaných informací, které jsou tomuto styčnému důstojníkovi předávány, a že bude tyto právní předpisy dodržovat. Tento závazek platí jak během vyslání styčného důstojníka, tak po jeho ukončení. Od styčných důstojníků České republiky se bude požadovat, aby před nástupem do své funkce podepsali certifikaci uvedenou v Příloze A. Výkon funkce styčného důstojníka u Ministerstva Armády Spojených států amerických bude povolen pouze osobám, které tuto certifikaci vyplnily a podepsaly.

6.4 Domovská strana zajistí, aby styčný důstojník trvale dodržoval všechny bezpečnostní právní předpisy a procedury hostitelské vlády. Každé porušení bezpečnostních procedur styčným důstojníkem po dobu výkonu jeho funkce bude oznámeno domovské straně, aby učinila vhodná opatření. Domovská strana odvolá na žádost hostitelské strany každého styčného důstojníka, který v průběhu svého vyslání porušuje bezpečnostní právní předpisy nebo procedury nebo neprojevuje snahu dodržovat uvedené zákony, pravidla či procedury ani s ohledem na možné protiopatření domovské strany.

6.5 Veškeré utajované informace zpřístupněné styčnému důstojníkovi budou považovány za utajované informace poskytnuté domovské straně a budou podléhat všem ustanovením a ochranným opatřením stanoveným v Dohodě mezi vládou České republiky a vládou Spojených států amerických o opatřeních k ochraně utajovaných vojenských informací ze dne 19. září 1995.

6.6 Styčný důstojník nesmí uchovávat utajované informace nebo kontrolované neutajované informace ve hmotné podobě (např. jako písemné dokumenty nebo elektronické soubory), pokud to není výslovně povoleno v podmínkách certifikace udělené hostitelskou stranou styčnému důstojníkovi na základě písemné žádosti domovské vlády.

6.7 Závazky styčného důstojníka ve vztahu k utajovaným nebo kontrolovaným neutajovaným informacím zpřístupněným hostitelskou stranou v souvislosti s touto dohodou zůstávají v platnosti i po ukončení této dohody.