CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 117/2012 Sb. Vyhláška o podrobnější úpravě činnosti penzijní společnosti, účastnického fondu a zprostředkovatele doplňkového penzijního spoření § 31 - Snížení rizik z použití finančních derivátů

§ 31 - Snížení rizik z použití finančních derivátů

117/2012 Sb. Vyhláška o podrobnější úpravě činnosti penzijní společnosti, účastnického fondu a zprostředkovatele doplňkového penzijního spoření

§ 31

Snížení rizik z použití finančních derivátů

(1) Účastnický fond snižuje rizika z použití finančních derivátů tak, že

a) má-li být finanční derivát vypořádán ze strany účastnického fondu nebo dodáním podkladového nástroje, drží předmětný podkladový nástroj k okamžiku sjednání a po celou dobu trvání smlouvy ve svém portfoliu; u měnových zajišťovacích derivátů, které mají znaky zajišťovacího derivátu podle mezinárodních účetních standardů upravených právem Evropské unie 4), je postačující držení vysoce likvidního aktiva,

b) má-li být finanční derivát vypořádán ze strany účastnického fondu dodáním peněžních prostředků, drží k okamžiku sjednání a po celou dobu trvání smlouvy peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum v hodnotě odpovídající vypořádací ceně předmětného finančního derivátu,

c) podkladový nástroj, peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum sloužící ke krytí jednoho finančního derivátu nepoužije kromě případů uvedených v odstavci 2 ke krytí jiného finančního derivátu; současně nepoužije ke krytí finančního derivátu cenné papíry a peněžní prostředky, které jsou předmětem transakcí podle § 35,

d) podkladový nástroj finančního derivátu odpovídá způsobu investování a rizikovému profilu fondu a

e) zajistí souhlas protistrany s vypořádáním finančního derivátu před jeho splatností s tím, že dojde k vypořádání odpovídajícímu reálné hodnotě finančního derivátu.

(2) Účastnický fond drží peněžní prostředky nebo vysoce likvidní aktivum pro účely snížení rizika z použití finančních derivátů pouze do výše rozdílu jejich vypořádacích cen, jde-li o případ podle odstavce 1 písm. b) a je sjednán další finanční derivát za účelem uzavření pozice z původního finančního derivátu a tyto finanční deriváty mají být vypořádány ve stejný den.

------------------------------------------------------------------

4) Nařízení Komise (ES) č. 1126/2008, kterým se přijímají některé mezinárodní účetní standardy v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1606/2002.