Článek 2
1. Československá vláda se zavazuje osvobodit příjmy a majetek v oboru námořní a letecké dopravy mezi Československem, Itálií a jinými zeměmi, prováděné pod státní vlajkou italskými podniky, které se zabývají takovou činností, od daní z příjmů a majetku a ode všech jiných daní, které se vybírají z příjmů a majetku, podléhajících zdanění v Československu.
2. Italská vláda se zavazuje osvobodit příjmy a majetek v oboru námořní a letecké dopravy mezi Itálií, Československem a jinými zeměmi, prováděné pod státní vlajkou československými podniky, které se zabývají takovou činností, od daní z příjmů a majetku a ode všech jiných daní, které se vybírají z příjmů a majetku, podléhajících zdanění v Itálii.
3. Daňové osvobození, o němž se pojednává v předchozích odstavcích 1 a 2, se vztahuje také na československé a italské podniky námořní a letecké dopravy, které jsou účastníky společného fondu, "poolu", společného provádění dopravy nebo mezinárodní organizace pro provádění dopravy, pokud jde o příjmy a majetek zmíněných podniků.