CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 112/2002 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění mezi vládou Rakouské republiky zastoupenou spolkovým ministrem obrany a ministrem národní obrany Belgického království a ministrem obrany České republiky a ministrem obrany Dánského království a ministrem obrany Finské republiky a ministrem obrany Francouzské republiky a spolkovým ministrem obrany Spolkové republiky Německo a ministrem obrany Helénské republiky a vládou Maďarské republiky zastoupenou ministrem obrany a ministrem obrany Italské republiky a ministrem obrany Lucemburského velkovévodství a ministrem obrany Nizozemského království a ministrem obrany Norského království a ministrem obrany Portugalské republiky a ministrem obrany Španělského království a vládou Švédského království zastoupenou ministrem obrany a ministrem národní obrany Turecké republiky a ministrem obrany Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ohledně Evropských závazků v oblasti organizace výzkumu, programů a aktivit (EUROPA) ODDÍL VIII - Uvolnění a využití informací

ODDÍL VIII - Uvolnění a využití informací

112/2002 Sb.m.s. Sdělení o Memorandu o porozumění mezi vládou Rakouské republiky zastoupenou spolkovým ministrem obrany a ministrem národní obrany Belgického království a ministrem obrany České republiky a ministrem obrany Dánského království a ministrem obrany Finské republiky a ministrem obrany Francouzské republiky a spolkovým ministrem obrany Spolkové republiky Německo a ministrem obrany Helénské republiky a vládou Maďarské republiky zastoupenou ministrem obrany a ministrem obrany Italské republiky a ministrem obrany Lucemburského velkovévodství a ministrem obrany Nizozemského království a ministrem obrany Norského království a ministrem obrany Portugalské republiky a ministrem obrany Španělského království a vládou Švédského království zastoupenou ministrem obrany a ministrem národní obrany Turecké republiky a ministrem obrany Spojeného království Velké Británie a Severního Irska ohledně Evropských závazků v oblasti organizace výzkumu, programů a aktivit (EUROPA)

ODDÍL VIII

Uvolnění a využití informací

8.1 Účastníci si mohou vzájemně uvolňovat informace za účelem realizace ustanovení tohoto memoranda, jakéhokoli ujednání o ERG nebo projektu v oblasti výzkumu a technologie.

8.2 Pokud si účastníci vyměňují informace, aby se vzájemně informovali o svých plánech v oblasti výzkumu a technologie v souladu s odstavci 2.3 a 2.4 výše nebo aby se vzájemně informovali o vytvoření nových ERG v souladu s odstavci 3.3 a 3.4 výše anebo z jiných důvodů, určí uvolňující účastník množství informací, které bude uvolněno, a přijímající účastníci použijí informace výhradně k účelům rozhodnutí, zda si přejí požádat o připojení do konkrétního ERG nebo jakéhokoli projektu v oblasti výzkumu a technologie. Uvolňující účastník bude odpovědný za označení dokumentovaných informací, které bude zahrnovat:

a) identitu uvolňujícího účastníka a vlastníka informací;

b) prohlášení o tom, zda informace mohou být uvolňovány smluvním dodavatelům nebo jejich personálu pracujícímu v zařízeních přijímajícího účastníka;

c) stupeň utajení daných informací.

8.3 Ujednání o ERG bude obsahovat podrobná ustanovení popisující práva a odpovědnosti členů tohoto ERG s ohledem na uvolňování a využití jak výchozích, tak výstupních informací, včetně ustanovení upravujících dispozici s právy vyplývajícími z vynálezů. Ujednání o ERG budou obsahovat ustanovení týkající se vlastnických práv smluvních dodavatelů berouce v úvahu ustanovení odstavce 4.4 výše.