Příloha č. 1
Druhy a parametry podporovaných obnovitelných zdrojů využívajících biomasu a biokapaliny a suroviny vymezující pokročilý biometan
Tabulka č. 1 - Procesy uvedené v § 4 odst. 1 písm. a) bodě 1, § 4 odst. 1 písm. b), § 4 odst. 2 písm. a) bodech 1 a 3 a § 4 odst. 2 písm. b)
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| | Podpora | Podpora |
| | elektřiny| tepla |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| Druhy podporované biomasy a biokapalin | Proces 4)| Proces 4) |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| Kategorie 1 |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| a) cíleně pěstované plodiny 1), které jsou primárně určeny | O | O, S, P |
| k energetickému využití, jejichž hmota nadzemní části | | |
| je využita k energetickým účelům, případně upravené | | |
| pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy 2) | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| b) cíleně pěstované energetické dřeviny 1), tj. dřeviny | O | O, S, P |
| vypěstované mimo lesní půdu, jejichž hmota nadzemní části | | |
| je využita k energetickým účelům, případně upravené pro | | |
| přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy 2) | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| c) ušlechtilá paliva 3) vyrobená z biomasy kategorie 1 této | O | O, S, P |
| tabulky uvedená pod písmenem a) | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| d) ušlechtilá paliva 3) vyrobená z biomasy kategorie 1 této | O | O |
| tabulky uvedená pod písmenem b) | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| Kategorie 2 |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| a) sláma obilovin a olejnin, sláma kukuřice na zrno, včetně | O | O, S, P |
| vedlejších a zbytkových produktů z jejich zpracování | | |
| a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému | | |
| spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| b) znehodnocené zrno potravinářských obilovin a semeno olejnin, | O | O, S, P |
| včetně vedlejších a zbytkových produktů z jejich zpracování | | |
| a včetně jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli | | |
| biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| c) ostatní rostlinná pletiva, celé rostliny a části rostlin | O | O, S, P |
| včetně sena, včetně vedlejších a zbytkových produktů | | |
| z jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| d) rostliny uvedené v nařízení Komise (EU) 2016/1141 ze dne | O | O, S, P |
| 13. července 2016, kterým se přijímá seznam invazních | | |
| nepůvodních druhů s významným dopadem na Unii podle nařízení | | |
| Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1143/2014, v platném | | |
| znění, avšak pouze v případě, pokud se jedná výlučně | | |
| o využití biomasy vzniklé odstraněním těchto rostlin | | |
| na jejich stávajících stanovištích, včetně vedlejších | | |
| a zbytkových produktů z jejich zpracování a včetně jejich | | |
| úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| e) travní hmota z údržby trvalých porostů, z údržby veřejné | O | O, S, P |
| i soukromé zeleně, včetně údržby vodních vodotečí, | | |
| ochranných pásem apod. a včetně jejích úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| f) kaly z čistíren odpadních vod, vzniklé v aeračních nádržích | O, B | O, S, P, B |
| při biologickém zpracování odpadních vod nebo při | | |
| biologickém procesu čištění, a separovaných sedimentací nebo | | |
| flotací, s vyloučením ostatních kalů a usazenin z vodních | | |
| těles | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| g) kaly z mechanického oddělování obsahující vlákna, včetně | O, B | O, S, P, B |
| jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| h) zbytkový jedlý olej a tuk, směs tuků a olejů z odlučovače | O, B | O, S, P, B |
| tuků obsahující pouze jedlé oleje a jedlé tuky, včetně | | |
| vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně | | |
| jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| i) zbytkové produkty z destilace lihu, výpalky a obdobné | O, B | O, S, P, B |
| rostlinné zbytky a vedlejší produkty z rostlin, včetně | | |
| vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně | | |
| jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| j) rostlinné oleje a živočišné tuky s výjimkou živočišných tuků | O, B | O, S, P, B |
| podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 | | |
| ze dne 21. října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší | | |
| produkty živočišného původu a získané produkty, které nejsou | | |
| určeny k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) | | |
| č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech živočišného | | |
| původu), v platném znění včetně vedlejších a zbytkových | | |
| produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| k) alkoholy vyráběné z biomasy | O, B | O, S, P, B |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| l) kompost nevyhovující jakostí nebo určený k energetickému | O, B | O, S, P, B |
| využití a vyplozené substráty z pěstování hub v podobě | | |
| energetického kompostu včetně vedlejších a zbytkových | | |
| produktů jeho zpracování a včetně jeho úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy, zbytkový digestát | | |
| z bioplynových stanic | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| m) biologicky rozložitelné zbytky z kuchyní a stravoven | O, B | O, S, P, B |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| n) biologicky rozložitelná část komunálního odpadu včetně | O | O |
| vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně | | |
| jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| o) zbytková hmota z těžby dřeva, tzv. nehroubí, tj. dřevo | O | O, S, P |
| do průměru 7 cm a zbytkové produkty z jejího zpracování | | |
| včetně kořenů (pařezů), biomasa vzniklá v lese z probírek | | |
| a prořezávek, dřevní hmota z údržby veřejné a soukromé zeleně | | |
| včetně tratí, vodotečí, rozvodů elektřiny apod, a zbytkové | | |
| produkty jejího zpracování, včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| p) ostatní zbytková biomasa v podobě kalů z praní, čištění, | O, B | O, S, P, B |
| extrakce, loupání, odstřeďování a separace, včetně zbytkové | | |
| biomasy ze zpracování ovoce, zeleniny, obilovin, jedlých | | |
| olejů, kakaa, kávy a tabáku, z mlékárenského, | | |
| konzervárenského, cukrovarnického, pivovarnického | | |
| a tabákového průmyslu, z výroby droždí a kvasničného | | |
| extraktu, z přípravy a kvašení melasy, z pekáren a výroby | | |
| cukrovinek, výroby alkoholických a nealkoholických nápojů | | |
| a další obdobná biomasa, která je nevhodná ke spotřebě nebo | | |
| pro další zpracování, včetně vedlejších a zbytkových produktů | | |
| jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| q) použité dřevo, použité výrobky vyrobené ze dřeva a dřevěných | O | O, S, P |
| materiálů, dřevěné obaly včetně vedlejších a zbytkových | | |
| produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| r) ušlechtilá paliva 3) vyrobená z biomasy kategorie 2 této | O | O, S, P |
| tabulky uvedená pod písmeny a) až e), l) až n) a p) | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| Kategorie 3 |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| a) vlákninové kaly vznikající v sedimentačních nádržích při | O, B | O, S, P, B |
| čištění odpadních vod z produkce papíru a celulózy | | |
| separované sedimentací nebo flotací, výplně a povrchové | | |
| vrstvy z mechanického třídění, včetně vedlejších a zbytkových | | |
| produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| b) deinkingové kaly, včetně vedlejších a zbytkových produktů | O, B | O, S, P, B |
| jejich zpracování a včetně jejich úprav pro přepravu | | |
| ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| c) zbytková biomasa z kožedělného a textilního průmyslu, včetně | O, B | O, S, P, B |
| vedlejších a zbytkových produktů jejího zpracování a včetně | | |
| její úpravy pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| d) druhotně nevyužitý papír a lepenka, včetně vedlejších | O, B | O, S, P, B |
| a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně jejich úprav | | |
| pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| e) výmět z rozvlákňování odpadního papíru a lepenky, výměnová | O, B | O, S, P, B |
| vlákna, včetně vedlejších a zbytkových produktů jeho | | |
| zpracování a včetně jeho úprav pro přepravu ke konečnému | | |
| spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| f) sulfátový, sulfitový výluh, surové tálové mýdlo, včetně | O, B | O, S, P, B |
| vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně | | |
| jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| g) zbytková dřevní hmota vznikající při výrobě celulózy včetně | O | O, S, P |
| kůry, včetně vedlejších produktů z jejího zpracování a včetně | | |
| jejích úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| h) odřezky ze dřeva určené pro materiálové využití, včetně | O | O, S, P |
| vedlejších a zbytkových produktů jejich zpracování a včetně | | |
| jejich úprav pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| i) štěpka vzniklá při pilařském zpracování odkorněného | O | O, S, P |
| a neodkorněného dřeva | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
| j) ušlechtilá paliva 3) vyrobená z biomasy kategorie 3 této | O | O, S, P |
| tabulky uvedená pod písmeny a) a c) až h) | | |
+------------------------------------------------------------------+-----------+------------+
Vysvětlivky k tabulce č. 1:
1. Cíleně pěstovanými plodinami nebo dřevinami se rozumí rychle rostoucí plodiny a dřeviny určené pro energetické využití.
2. Úpravou pro přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy se rozumí např. balíkování, štěpkování, řezání a mletí biomasy.
3. Ušlechtilým palivem se rozumí pelety a brikety.
4. Kategorie v procesu
01, 02 a 03 - kategorie v procesu spalování nebo zplyňování pouze paliva z biomasy
S1, S2 a S3 - kategorie v procesu spoluspalování paliva z biomasy a neobnovitelného zdroje
P1, P2 a P3 - pro kategorie v procesu paralelního spalování biomasy a neobnovitelného zdroje
B1, B2 a B3 - kategorie v procesu spalování biokapalin
Tabulka č. 2 - Procesy uvedené v § 4 odst. 1 písm. a) bodě 2, § 4 odst. 2 písm. a) bodě 2 a § 4 odst. 4 písm. a) a b).
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| | Podpora elektřiny, |
| | podpora tepla a |
| | podpora biometanu |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| Druhy podporované biomasy | Proces 4) |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| Vstupní suroviny pro výrobu pokročilého bioplynu a biometanu - | |
| kategorie A | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| a) řasy, pokud jsou pěstovány na pevnině ve vodních nádržích | AF |
| či fotobioreaktorech | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| b) podíl biomasy na směsném komunálním odpadu, nikoli však | AF, U 5) |
| tříděný domácí odpad, který spadá pod cíle recyklace | |
| podle čl. 11 odst. 2 písm. a) směrnice Evropského parlamentu | |
| a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech | |
| a o zrušení některých směrnic, ve znění nařízení Komise (EU) | |
| č. 1357/2014, směrnice Komise (EU) 2015/1127, nařízení Rady | |
| (EU) 2017/997 a směrnice Evropského parlamentu a Rady (EU) | |
| 2018/851. | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| c) biologický odpad ve smyslu čl. 3 bodu 4 směrnice Evropského | AF |
| parlamentu a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 | |
| o odpadech a o zrušení některých směrnic, ve znění nařízení | |
| Komise (EU) č. 1357/2014, směrnice Komise (EU) 2015/1127, | |
| nařízení Rady (EU) 2017/997 a směrnice Evropského parlamentu | |
| a Rady (EU) 2018/851 z domácností, na který se vztahuje | |
| tříděný sběr ve smyslu čl. 3 bodu 11 uvedené směrnice. | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| d) podíl biomasy na průmyslovém odpadu, který není vhodný pro | AF |
| využití v potravinovém či krmivovém řetězci, včetně | |
| materiálů pocházejících z maloobchodu a velkoobchodu | |
| a zemědělsko-potravinářského průmyslu, jakož i odvětví | |
| rybolovu a akvakultury, ale ne suroviny uvedené v části B | |
| této tabulky | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 1. zbytky/odpady a zbytkové vody z rafinace rostlinných | AF |
| olejů 1) | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 2. zbytky/odpady z výroby lihu 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 3. zbytky/odpady ze zpracování brambor 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 4. zbytky/odpady ze zpracování cukrové řepy 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 5. zbytky/odpady z pekařské výroby 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 6. zbytky/odpady z výroby piva 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 7. zbytky/odpady ze zpracování obilí, ovoce a zeleniny 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 8. zbytky/odpady ze zpracování živočišných produktů 1) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 9. jiný biologicky rozložitelný odpad podle zákona | AF |
| o odpadech s výjimkou odpadů pod písmeny b) a c) | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| e) sláma | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| f) mrva | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 1. hnůj slamnatý hovězí | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 2. hnůj slamnatý vepřový | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 3. močůvka | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 4. kejda hovězí | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 5. kejda vepřová | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 6. trus opeřenců | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| 7. trus opeřenců s podestýlkou | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| g) kal z čistíren odpadních vod | AF, U 6) |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| h) odpadní vody z lisovny palmového oleje a trsy prázdných | AF |
| palmových plodů | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| i) dehet z tělového oleje | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| j) surový glycerin | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| k) bagasa | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| l) matoliny a vinné kaly | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| m) ořechové skořápky | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| n) plevy | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| o) kukuřičné klasy zbavené zrn | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| p) podíl biomasy na odpadu a zbytcích z lesnictví | AF |
| a z dřevozpracujících odvětví, jako jsou kůra, větve, | |
| nekomerční pročistky, listí, jehličí, koruny stromů, piliny, | |
| hobliny, černý louh, hnědý louh, kal z vláknovin, lignin | |
| a tálový olej | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| q) další nepotravinářské celulózové vláknoviny 2) | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| r) další lignocelulózové vláknoviny 3), s výjimkou pilařského | AF |
| dřeva a dýhařského dřeva | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| Vstupní suroviny pro výrobu bioplynu a biometanu - kategorie B | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| a) použitý kuchyňský olej | AF |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
| b) živočišné tuky kategorií 1 a 2 podle nařízení Evropského | AF |
| parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 | |
| o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného | |
| původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské | |
| spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení | |
| o vedlejších produktech živočišného původu), v platném znění | |
+------------------------------------------------------------------+------------------------+
Vysvětlivky k tabulce č. 2:
1) Nevyužitelné pro výrobu potravin nebo krmiv.
2) Nepotravinářskou celulózovou vláknovinou se rozumí suroviny složené především z celulózy a hemicelulózy, které mají nižší obsah ligninu než lignocelulózové vláknoviny, včetně zbytků potravinářských a krmných plodin, například slámy, kukuřičného šustí, plev a lusků; energetické traviny s nízkým obsahem škrobu, například jílek, proso prutnaté, ozdobnice, trsť rákosovitá; krycí plodiny vysévané před zasetím a po sklizení hlavních plodin; pícniny; průmyslové zbytky včetně zbytků potravinářských a krmných plodin po extrakci rostlinných olejů, cukrů, škrobů a bílkovin; a vláknovina z biologického odpadu, přičemž pícniny a krycí plodiny jsou chápány jako dočasné, krátkodobě oseté pastviny obsahující směs travin a luštěnin s nízkým obsahem škrobu za účelem zajištění píce pro hospodářská zvířata a zlepšení úrodnosti půdy k dosažení vyšších výnosů hlavních plodin na orné půdě.
3) Lignocelulózovou vláknovinou se rozumí vláknovina obsahující lignin, celulózu a hemicelulózu, například biomasa pocházející z lesů, energetické dřeviny a zbytky a odpady z lesnictví a dřevozpracujících odvětví.
4) Kategorie v procesu
AF - anaerobní fermentace, ze které vzniká bioplyn pro výrobu elektřiny, tepla nebo biometanu.
U - úprava na kvalitu a čistotu splňující kvalitativní parametry zemního plynu.
5) Úprava skládkového plynu na kvalitu a čistotu splňující kvalitativní parametry zemního plynu (skládkový plyn může být využit pouze pro výrobu elektřiny nebo pro výrobu biometanu).
6) Úprava kalového plynu na kvalitu a čistotu splňující kvalitativní parametry zemního plynu (kalový plyn může být využit pouze pro výrobu elektřiny nebo pro výrobu biometanu).
Tabulka č. 3 - Procesy uvedené v § 4 odst. 1 písm. a) bod 2, § 4 odst. 2 písm. a) bod 2 a § 4 odst. 4 písm. a) a b).
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| | Podpora elektřiny, |
| | podpora tepla a |
| | podpora biometanu |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| Druhy podporované biomasy | Proces 2) |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| Vstupní suroviny pro výrobu ostatního bioplynu a biometanu | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| a) kukuřice a kukuřičná siláž | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| b) jetel, vojtěška a jiné víceleté pícniny nebo jejich směsi | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| c) ostatní plodiny pěstované na orné půdě kromě plodin uvedených | AF |
| pod písmeny a) a b) | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| d) travní hmota z trvalých travních porostů (včetně senáže), | AF |
| využitelná ke krmení hospodářských zvířat | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| e) biomasa z údržby veřejné i soukromé zeleně, včetně údržby | AF |
| vodních vodotečí, ochranných pásem apod., ostatní rostlinná | |
| pletiva, rostliny a části rostlin, včetně jejich úprav pro | |
| přepravu ke konečnému spotřebiteli biomasy | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| f) statková hnojivá vyjma vedlejších živočišných produktů | AF |
| nespadající do kategorie A | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| g) kafilerní tuk pouze kategorie 3 podle Nařízení Evropského | AF |
| parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 | |
| o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného | |
| původu a získané produkty, které nejsou určeny k lidské | |
| spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení | |
| o vedlejších produktech živočišného původu), v platném znění | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| h) masokostní moučka pouze kategorie 2 a 3 podle Nařízení | AF |
| Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne | |
| 21. října 2009 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty| |
| živočišného původu a získané produkty, které nejsou určeny | |
| k lidské spotřebě, a o zrušení nařízení (ES) č. 1774/2002 | |
| (nařízení o vedlejších produktech živočišného původu), | |
| v platném znění | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| i) rostlinné oleje a živočišné tuky s výjimkou živočišných | AF |
| tuků kategorie 1 a 2 podle Nařízení Evropského parlamentu | |
| a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 o hygienických | |
| pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané | |
| produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení | |
| nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech | |
| živočišného původu), v platném znění | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| j) zpracované produkty pocházející z živočišných materiálů | AF |
| kategorie 2 a 3, podle Nařízení Evropského parlamentu | |
| a Rady (ES) č. 1069/2009 ze dne 21. října 2009 o hygienických | |
| pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu a získané | |
| produkty, které nejsou určeny k lidské spotřebě, a o zrušení | |
| nařízení (ES) č. 1774/2002 (nařízení o vedlejších produktech | |
| živočišného původu), v platném znění,, nezpracovaných | |
| živočišných materiálů, kalů z praní a čištění živočišných | |
| tkání kategorie 3, podle uvedeného nařízení Evropského | |
| parlamentu a Rady , mléka, mleziva a obsahu trávicího traktu | |
| z něj vyjmutého, vše kategorie 3, podle uvedeného nařízení | |
| Evropského parlamentu a Rady, v případě těchto materiálů | |
| kategorie 2 podle uvedeného nařízení Evropského parlamentu | |
| a Rady, tj. pouze pokud jsou předem tepelně zpracovány | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| k) zbytkový jedlý olej a tuk, směs tuků a olejů z odlučovače | AF |
| tuků obsahující pouze jedlé oleje a jedlé tuky | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| l) zbytky z/ze nespadající do kategorie A 1) | |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 1. rafinace rostlinných olejů | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 2. zpracování cukrové řepy | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 3. zpracování brambor | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 4. výroby lihu | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 5. pekařské výroby | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 6. výroby piva | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
| 7. zpracování ovoce a zeleniny | AF |
+------------------------------------------------------------------+-----------------------+
Vysvětlivky k tabulce č. 3:
1) Využitelné pro výrobu potravin nebo krmiv.
2) Kategorie v procesu
AF - anaerobní fermentace, ze které vzniká bioplyn pro výrobu elektřiny, tepla nebo biometanu.
U - úprava na kvalitu a čistotu splňující kvalitativní parametry zemního plynu.
------------------------------------------------------------------