Článek 13
Závěrečná ustanovení
1. Tento Protokol se sjednává na dobu neurčitou a vstoupí v platnost dnem podpisu oběma smluvními stranami.
2. Každá ze smluvních stran může tento Protokol písemně vypovědět. Tato výpověď nabývá platnosti šest (6) měsíců ode dne doručení písemného oznámení o výpovědi druhé smluvní straně.
3. Tento Protokol může být měněn či doplňován na základě vzájemné písemné dohody smluvních stran.
4. V případě ukončení platnosti tohoto Protokolu smluvní strany připraví Závěrečný protokol upravující postup vypořádání nesplněných závazků vzniklých na základě tohoto Protokolu. Závěrečný protokol zůstane v platnosti po dobu neurčitou, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
5. Závazky a odpovědnost smluvních stran stanovené v článku 6 tohoto Protokolu zůstávají v platnosti i po ukončení platnosti tohoto Protokolu, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
6. Přílohy A a B tvoří nedílnou součást tohoto Protokolu. Přílohy mohou být měněny nebo doplňovány vzájemnou písemnou dohodou smluvních stran. Ukončení platnosti tohoto Protokolu automaticky ukončuje platnost Příloh, pokud se smluvní strany nedohodnou jinak.
Dáno v Tallinu dne 15. listopadu 2004 ve dvou původních vyhotoveních, každé v jazyce anglickém.
Za Ministerstvo obrany
České republiky
plk. Ing. Jiří Drozda v. r.
náčelník oddělení vojenské geografie
a hydrometeorologie
Za Ministerstvo obrany
Estonské republiky
por. Andril Sprivul v. r.
náčelník Topografické služby
Generálního štábu
------------------------------------------------------------------