CODEXIS® Přihlaste se ke svému účtu
CODEXIS® ... 105/1943 Sb. Vládní nařízení o srážce daně důchodové ze mzdy (daň ze mzdy). § 13. - Zápis daňové skupiny při vyhotovení.

§ 13. - Zápis daňové skupiny při vyhotovení.

105/1943 Sb. Vládní nařízení o srážce daně důchodové ze mzdy (daň ze mzdy).

§ 13.

Zápis daňové skupiny při vyhotovení.

(1) Úřad, který vyhotovuje list daně ze mzdy, zapíše na příslušném místě listu daně ze mzdy slovy daňovou skupinu.

(2) U zaměstnance-muže, který v den rozhodný pro zápis osobního stavu není ženat (odstavec 5), zapíše se daňová skupina I.

Místo daňové skupiny I se zapíše:

1. daňová skupina III,

a) vzešlo-li z dřívějšího manželství zaměstnancova nejpozději v den rozhodný pro zápis osobního stavu živé dítě,

b) dovrší-li zaměstnanec před počátkem kalendářního roku, na který se vyhotovuje list daně ze mzdy, 65. rok věku. Dovrší-li zaměstnanec 65. rok věku v kalendářním roce, na který se list daně ze mzdy vyhotovuje, zapíše se pro dobu do dovršení 65. roku daňová skupina I a pro dobu po dovršení 65. roku daňová skupina III;

2. daňová skupina IV, má-li se zapsati sleva na děti z důvodu příslušnosti k domácnosti (§ 14).

(3) U zaměstnankyně, která v den rozhodný pro zápis osobního stavu není vdána (odstavec 5), zapíše se daňová skupina I. Místo daňové skupiny I se zapíše:

1. daňová skupina II, dovrší-li zaměstnankyně před počátkem kalendářního roku, na který se vyhotovuje list daně ze mzdy, 50., nikoli však 65. rok věku. Dovrší-li zaměstnankyně 50. rok věku v kalendářním roce, na který se list daně ze mzdy vyhotovuje, zapíše se pro dobu do dovršení 50. roku věku daňová skupina I a pro dobu po dovršení 50. roku věku daňová skupina II;

2. daňová skupina III,

a) porodila-li zaměstnankyně nejpozději v den rozhodný pro zápis osobního stavu dítě, které při porodu žilo,

b) padl-li manžel zaměstnankyně jako příslušník branné moci nebo jako osoba na roveň postavená příslušníkům branné moci po 25. srpnu 1939,

c) dovrší-li zaměstnankyně před počátkem kalendářního roku, na který se vyhotovuje list daně ze mzdy, 65. rok věku. Dovrší-li zaměstnankyně 65. rok věku v kalendářním roce, na který se list daně ze mzdy vyhotovuje, zapíše se pro dobu do dovršení 65. roku věku daňová skupina II a pro dobu po dovršení 65. roku věku daňová skupina III;

3. daňová skupina IV, má-li se zapsati sleva na děti z důvodu příslušnosti k domácnosti (§ 14).

(4) U zaměstnance, který je ženat v den rozhodný pro zápis osobního stavu, zapíše se:

1. daňová skupina IV, má-li se zapsati sleva na děti z důvodu příslušnosti k domácnosti (§ 14);

2. daňová skupina III, nemá-li se zapsati sleva na děti z důvodu příslušnosti k domácnosti a netrvá-li manželství počátkem kalendářního roku, na který se list daně ze mzdy vyhotovuje, ještě déle než pět plných kalendářních roků, nebo trvá-li sice déle než pět kalendářních roků, avšak

a) manželka porodila nejpozději v den rozhodný pro zápis osobního "stavu dítě, které při porodu žilo, nebo

b) z dřívějšího manželství jednoho z manželů vzešlo živé dítě, nebo

c) jeden z manželů dovrší před počátkem kalendářního roku, na který se list daně ze mzdy vyhotovuje, 65. rok věku. Dovrší-li jeden z manželů 65. rok věku v kalendářním roce, na který se vyhotovuje list daně ze mzdy, zapíše se pro dobu do dovršení 65. roku věku daňová skupina II a pro dobu po dovršení 65. roku věku daňová skupina III, nemá-li se zapsati již podle jiných ustanovení tohoto odstavce daňová skupina III nebo daňová skupina IV;

3. daňová skupina II, trvá-li manželství počátkem kalendářního roku, na který se list daně ze mzdy vyhotovuje, déle než pět plných kalendářních roků, ledaže by se měla zapsati podle č. 1 nebo 2 daňová skupina IV nebo daňová skupina III.

(5) Neženatým jest zaměstnanec, je-li svoboden, ovdovělý nebo rozloučený, nebo bylo-li jeho manželství prohlášeno za neplatné. Manželé, kteří jsou rozvedeni nebo pouze žijí trvale odloučeně, považují se za ženaté.