Čl. 6
Informativní značky
(1) K značce č. D 1a a k tabulce č. E 2b:
Značka "Hlavní silnice" (č. D 1a) označuje hlavní silnici. V obci tato značka upozorňuje řidiče na křižovatku, kde je na vedlejší silnici umístěna značka "Dej přednost v jízdě!" (č. C 1a) nebo "Stůj, dej přednost v jízdě!" (č. C 2). Na zvláštní tvar křižovatky a přednost v jízdě, která na ní platí, upozorňuje řidiče dodatková tabulka "Tvar křižovatky s vyznačením přednosti v jízdě" (č. E 2b). Ustanovení čl. 2 odst. 4 platí zde obdobně. Mimo obec informuje značka č. D 1a za křižovatkou řidiče o tom, že na nejbližší křižovatce má přednost v jízdě.
(2) K značce č. D 1b a k tabulce č. E 3a:
Značka "Konec hlavní silnice" (č. D 1b) informuje řidiče o tom, že na nejbližší křižovatce nemá již silnice přednost v jízdě. Pod značkou může být umístěna dodatková tabulka "Vzdálenost v metrech" (č. E 3a) udávající vzdálenost ke křižovatce, kde přednost v jízdě již neplatí.
(3) K značkám č. D 2 a č. D 3:
Značkou "Okruh" (č. D 2) jsou vyznačeny okruhy zřízené pro objíždění obcí nebo jejich částí. Je-li zřízeno více okruhů, označují se ve spodní části značky od středu obce postupně římskými číslicemi, počínaje I. Podpůrně se užívá i pruhů stejné barvy na sloupech nadzemního vedení. Značka "Změna směru okruhu" (č. D 3) upozorňuje na změnu směru okruhu. Na křižovatce, kde mají mít vozidla jedoucí po okruhu přednost v jízdě, je tato přednost upravena značkami.
(4) K značce č. D 4a a č. D 4b:
K označení jednosměrné silnice se podle místních podmínek užívá značky "Jednosměrný provoz" (č. D 4a), která je umístěna téměř rovnoběžně s podélnou osou silnice, nebo značky "Jednosměrný provoz" (č. D 4b), která je umístěna kolmo k této ose. Na opačné straně se užívá značky "Zákaz vjezdu všech vozidel" (č. B 2). Značky č. D 4b se užívá i tehdy, začíná-li po užití značky "Provoz v obou směrech" (č. A 9) v příslušné části vozovky opět provoz jen v jednom směru.
(5) K značce č. D 5 a k tabulce č. E 4:
Značka "Doporučená rychlost" (č. D 5) doporučuje řidičům, aby za normálních podmínek jeli v rozmezí rychlostí uvedených v číslicích na značce. Pod značkou je popřípadě umístěna dodatková tabulka, na které se uvede obdobně jako na značce č. E 4 délka úseku, pro který doporučení platí.
(6) K značce č. D 6:
Značka "Přechod pro chodce" (č. D 6) označuje přechod zejména tam, kde ho řidič nemůže očekávat; neužívá se proto na křižovatkách s provozem řízeným světelnými signály apod.
(7) K značkám č. D 9a a č. D 9b:
Značka "Slepá ulice" (č. D 9a) označuje ulici, kterou již nekřižuje další komunikace, kterou by bylo možno pokračovat v jízdě. Jako předběžné se užívá značky "Návěst před slepou ulicí" (č. D 9b).
(8) K značkám č. D 11b a č. D 11c:
Pod značkou "Vyhrazené parkoviště" (č. D 11b) je umístěna dodatková tabulka s názvem organizace nebo s jiným údajem, z kterého je patrno, pro koho je parkoviště vyhrazeno, a s uvedením doby, pro kterou je vyhrazené parkoviště povoleno; není-li na dodatkové tabulce uvedena doba, je parkoviště vyhrazeno na neomezenou dobu. Značky "Parkoviště vozidel taxislužby" (č. D 11c) se užívá s vhodným nápisem i v jiných případech vyhrazených parkovišť (pro vozidla záchranné služby s nápisem "SANITA" apod.). Na značce může být vyznačena i státní poznávací značka vozidla nebo symbol osob tělesně postižených, pro které je parkoviště vyhrazeno. Mimo dobu vyznačenou na značce, popřípadě na dodatkové tabulce, smějí na vyznačeném místě řidiči jiných vozidel zastavit nebo stát i po dobu delší tří minut, dodrží-li jinak platná ustanovení vyhlášky. Na dodatkové tabulce může být vyznačen způsob stání obdobně podle ustanovení odstavce 10.
(9) K značkám č. D 11d a č. D 11e:
Tam, kde je umístěna značka "Parkoviště s parkovacím kotoučem" (č. D 11d), je řidič povinen při začátku stání kotouč ve vozidle viditelně umístit a nastavit na něm dobu začátku stání, kterou nesmí až do odjezdu nijak měnit. Kde je umístěna značka "Parkoviště s parkovacími hodinami" (č. D 11e), jde o placené parkoviště, kde doba stání je vyznačována parkovacími hodinami; řidič je povinen se řídit bližšími údaji na značce nebo na parkovacích hodinách. Na značkách č. D 11d a č. D 11e mohou být ve spodní části vyznačeny nápisy s údaji potřebnými pro způsoby stání; jestliže je to nutné, užívá se dodatkové tabulky se stručným nápisem.
(10) K značkám č. D 12a, č. D 12b a č. D 13a až č. D 13d:
Značky "Kolmé stání" (č. D 12a) nebo "Šikmé stání" (č. D 12b) se podle místních podmínek užívá k vyznačení těchto způsobů stání tak, jak jsou, či nejsou vyznačeny vodorovnými značkami na vozovce; k tomuto vyznačení je však možno užít i dodatkových tabulek se stejnými symboly pod značkou "Parkoviště" (č. D 11a). Obdobné značky se může užít i pro vyznačení podélného způsobu stání. Není-li na značkách pro parkoviště nebo na dodatkové tabulce vyznačen způsob stání, smí se stát jen podélně. Některé ze značek pro stání na chodníku (č. D 13a až č. D 13d) se užívá k vyznačení způsobu dovoleného stání na chodníku tak, jak je, či není vyznačen vodorovnými značkami na vozovce; i k tomuto vyznačení je však možno užít dodatkových tabulek pod značkou "Parkoviště" (č. D 11a). Symbol způsobu stání může být na jednosměrné ulici obrácen tak, jak je tomu na vzoru značky č. D 12b. Motorovým vozidlům a jízdním soupravám o celkové hmotnosti vyšší než 3 500 kg a zvláštním motorovým vozidlům není dovoleno stání na chodníku ani tam, kde se užije některé ze značek č. D 13a až č. D 13d.
(11) K značkám č. D 11a až č. D 11e, č. D 12a, č. D 12b a č. D 13a až č. D 13d a k tabulkám č. E 8a až č. E 8c:
Na těchto značkách se může užít i vhodného symbolu vozidel, pro která je parkoviště určeno.
K vymezení prostoru parkoviště vyznačeného podle ustanovení odstavců 8, 9 a 10, pokud nevyplývá z počtu vozidel vyznačených na značce nebo na dodatkové tabulce a pokud není vymezen vodorovnými značkami, se užívá dodatkových tabulek "Začátek úseku, pro který značka platí" (č. E 8a) a "Konec úseku, pro který značka platí" (č. E 8c), popřípadě i značky "Průběh úseku, pro který značka platí" (č. E 8b).
(12) K značkám č. D 14a a č. D 14b:
Značkami "Zóna s omezeným stáním" (č. D 14a) a "Konec zóny s omezeným stáním" (č. D 14b) se vyznačují zóny s časově nebo jinak omezeným stáním; řidič je povinen se řídit bližšími údaji ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce. Značka č. D 14b může být umístěna na rubu značky č. D 14a.
(13) K značkám č. D 15a a č. D 16a:
Značky "Dálnice" (č. D 15a) a "Silnice pro motorová vozidla" (č. D 16a) informují řidiče o tom, že od místa, kde je značka umístěna, platí zvláštní ustanovení o provozu na dálnicích nebo na silnicích vyhrazených pro provoz motorových vozidel. Je-li na silnici pro motorová vozidla výjimečně povolen vjezd z míst ležících mimo silnici, je umístěna pod značkou "Silnice pro motorová vozidla" (č. D 16a) dodatková tabulka s nápisem, který o tom řidiče informuje.
(14) K značkám č. D 15b a č. D 16b a k tabulce č. E 3a:
Značky "Konec dálnice" (č. D 15b) a "Konec silnice pro motorová vozidla" (č. D 16b) informují řidiče o tom, že od místa, kde je značka umístěna, přestávají platit zvláštní ustanovení o provozu na dálnicích nebo silnicích pro motorová vozidla. Značky č. D 15b nebo č. D 16b se užívá i jako předběžné s vyznačením vzdálenosti ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce "Vzdálenost v metrech" (č. E 3a).
(15) K značce č. D 17:
Značka "Jízdní pruh pro pomalá vozidla" (č. D 17) upozorňuje řidiče na zvláštní jízdní pruh určený pro motorová vozidla, která v takto vyznačeném úseku nedosáhnou vyšší rychlosti než 50 km za hodinu. Počet šipek na značce odpovídá počtu jízdních pruhů v daném směru. Na konci jízdního pruhu je umístěna značka "Snížení počtu jízdních pruhů" (č. D 19).
(16) K značce č. D 18:
Značka "Zvýšení počtu jízdních pruhů" (č. D 18) upozorňuje řidiče na zvýšení počtu jízdních pruhů. Je na ní vyznačen počet jízdních pruhů a na kolik jízdních pruhů se tento počet zvyšuje. Značky se užívá místo značky "Jízdní pruh pro pomalá vozidla" (č. D 17) na jiných silnicích než dálnicích a silnicích pro motorová vozidla, kde se nevyžaduje dosažení rychlosti 50 km za hodinu.
(17) K značce č. D 19 a k tabulce č. E 3a:
Značka "Snížení počtu jízdních pruhů" (č. D 19) upozorňuje řidiče na snížení počtu jízdních pruhů. Je na ní vyznačen počet jízdních pruhů a na kolik jízdních pruhů se tento počet snižuje. Značky se užívá i jako předběžné s vyznačením vzdálenosti ve spodní části značky nebo na dodatkové tabulce "Vzdálenost v metrech" (č. E 3a).
(18) K značkám č. D 20 až č. D 28:
Značky č. D 20 až č. D 28 poskytují informace o různých zařízeních, která mají význam pro účastníky silničního provozu.
(19) K značkám č. D 10 až č. D 14b a č. D 20 až č. D 28:
Ve spodní části informativní značky mohou být vyznačeny číslicí vzdálenosti příslušného zařízení apod., šipky ukazující směr jízdy k němu, vhodným symbolem druh vozidla, na které se značka vztahuje, popřípadě i jiné údaje. Jestliže je to však vhodnější, užívá se dodatkové tabulky s vhodným symbolem nebo se stručným nápisem (o době, po kterou je zařízení v provozu, s názvem servisu, hotelu nebo motelu apod.).
(20) K značkám č. D 29a, č. D 29b a č. D 29c:
Značka "Zastávka autobusu" (č. D 29a), "Zastávka tramvaje" (č. D 29b) nebo "Zastávka trolejbusu" (č. D 29c) upozorňuje řidiče tam, kde je to třeba, na tyto zastávky; značek se užívá zejména u zastávek bez nástupního ostrůvku. Ve spodní části značky může být číslicí vyznačena vzdálenost od označníku zastávky. Zastavuje-li v zastávce tramvaj i autobus nebo trolejbus i autobus, užívá se jedné značky s oběma symboly.
(21) K značce č. D 30a:
Značka "Křižovatková předzvěst" (č. D 30a) informuje řidiče o názvu nejbližší křižovatky. Ve spodní části značky je vyznačena vzdálenost ke křižovatce v metrech.
(22) K značce č. D 30b:
Na značce "Odbočovací předzvěst" (č. D 30b) je ve směru šipek uveden název dálkového cíle nebo cílů na dálnici nebo na silnici pro motorová vozidla a název dálkového cíle nebo cílů ležících na silnici ve směru výjezdu z nich, popřípadě pod nimi i název blízkých cílů; ve spodní části značky je vyznačena vzdálenost ke křižovatce v metrech. Značky se užívá podle stejných zásad i na jiných silnicích.
(23) K značkám č. D 31a až č. D 31f:
Značkou "Návěst před křižovatkou" (č. D 31a) jsou vyznačeny směry silnice na nejbližší křižovatce. Na značce "Návěst před křižovatkou" (č. D 31b) jsou před křižovatkou se silnicí pro motorová vozidla vyznačeny směry jízdy obdobně jako na značce č. D 31a. Obdobné značky s nápisem "BUS" v rámečku se užívá jako návěsti před křižovatkou se silnicí s jízdním pruhem nebo pruhy vyhrazenými pro trolejbusy nebo autobusy městské hromadné přepravy osob. Značky "Návěst před křižovatkou" (č. D 31c) se užívá jako návěsti k značce "Zákaz vjezdu vozidel, jejichž okamžitá hmotnost přesahuje vyznačenou mez" (č. B 13); jde-li o zákaz pro nákladní automobily, může se na značce užít i symbolu nákladního automobilu. Značky se užívá obdobně i v jiných případech (k upozornění na železniční přejezd se symbolem značky č. A 23 nebo č. A 24, k upozornění na zákaz vjezdu vozidel, jejichž celková šířka přesahuje vyznačenou mez se symbolem značky č. B 15 apod.). Značkou "Návěst před křižovatkou" (č. D 31d) jsou vyznačeny různé způsoby řazení před křižovatkou; užije-li se v obci, mohou být na značce vyznačeny názvy ulic, symbol okruhu apod. Značka "Návěst před křižovatkou" (č. D 31e) upozorňuje na křižovatku, kde z místní úpravy vyplývá zákaz odbočování vlevo. Značky v obdobném provedení se užívá i pro jiné podobné případy. Značky "Návěst před křižovatkou" (č. D 31f) se užívá jako návěsti k značce "Zákaz vjezdu vozidel, jejichž celková výška přesahuje vyznačenou mez" (č. B 16). Značky se může obdobně užít i v jiných případech (se symbolem značky č. B 13, č. B 15, č. B 17 apod.).
(24) K značkám č. D 31g a č. D 31h:
Značkou "Návěst před křižovatkou" (č. D 31g) je vyznačen směr dálnice nebo silnice pro motorová vozidla a směr výjezdu z nich na nejbližší křižovatce. Současně vyznačuje i počet řadících pruhů a způsob řazení před křižovatkou. Značkou "Návěst před křižovatkou" (č. D 31h) je vyznačen směr výjezdu z dálnice nebo ze silnice pro motorová vozidla na nejbližší křižovatce. Značky se podle stejných zásad užívá i na jiných silnicích. Na obou značkách je uveden dálkový cíl a popřípadě pod ním i blízký cíl; může být uvedena i vzdálenost v kilometrech k vyznačeným cílům.
(25) K značkám č. D 32a a č. D 32b:
Značka "Návěst před vyhrazeným jízdním pruhem" (č. D 32a) upozorňuje řidiče na jízdní pruh vyznačený na vozovce nápisem "BUS", vyhrazený pro trolejbusy nebo autobusy městské hromadné přepravy osob. Ve spodní části značky je popřípadě vyznačena doba, pro kterou je jízdní pruh vyhrazen. Vyhrazený jízdní pruh končí na nejbližší křižovatce, pokud se neužije značky "Konec vyhrazeného jízdního pruhu" (č. D 32b). Provedení značek odpovídá skutečné situaci. Řidič se řídí ustanovením § 9 odst. 4, 5 a 6 vyhlášky.
(26) K značkám č. D 33a až č. D 33d:
Na značce "Směrová tabule" (č. D 33a až č. D 33d) je uveden dálkový cíl a na značce č. D 33b a č. D 33d pod ním popřípadě menším písmem i blízký cíl, v obou případech s udáním vzdálenosti v kilometrech a s číslem silnice v rámečku. Na silnici místního významu může být uveden na značce "Směrová tabule" jen blízký cíl. Této značky se může užívat i bez udání vzdálenosti v kilometrech a bez čísla silnice (v obci pro vyznačení jednotlivých částí obce apod.). Užije-li se dvou nebo více značek, mohou být vyznačeny na společné tabuli.
(27) K značkám č. D 34a a č. D 34b a č. D 35a a č. D 35b:
Značky "Směrová tabule pro příjezd k dálnici" (č. D 34a a č. D 34b) a "Směrová tabule pro příjezd k silnici pro motorová vozidla" (č. D 35a a č. D 35b) informují řidiče o příjezdech k těmto silnicím.
(28) K značkám č. D 36a a č. D 36b:
Na značce "Směrová tabule pro odbočení" (č. D 36a a č. D 36b) je uveden dálkový cíl, popřípadě pod ním i blízký cíl, který leží na silnici ve směru výjezdu z dálnice nebo ze silnice pro motorová vozidla. Značka č. D 36b může udávat i vzdálenost v kilometrech k těmto cílům. Značka č. D 36a je umístěna na začátku jízdního pruhu určeného pro odbočování; značka č. D 36b je umístěna na začátku silnice určené k výjezdu.
(29) K značce č. D 37a:
Na značce "Dálková návěst" (č. D 37a) je před křižovatkou uveden ve směru šipek název dálkového cíle nebo cílů, popřípadě pod nimi i název blízkého cíle nebo cílů, s případným udáním vzdálenosti v kilometrech. Počet šipek na značce odpovídá počtu jízdních pruhů určených pro přímý směr.
(30) K značce č. D 37b:
Na značce "Dálková návěst" (č. D 37b) je ve směru šipky uveden název dálkového cíle nebo cílů, popřípadě pod nimi i název blízkého cíle nebo cílů s případným uvedením vzdálenosti v kilometrech. Značka potvrzuje řidiči správný směr jízdy za křižovatkou nebo po průjezdu obcí.
(31) K značkám č. D 38a a č. D 38b a k tabulce č. E 8d:
Značka "Směrová tabule pro vyznačení objížďky" (č. D 38a) informuje řidiče o směru objížďky na jejím začátku i v jejím průběhu. Jde-li o vyznačení objížďky pro nákladní automobily, je umístěna pod značkou dodatková tabulka "Druh vozidla" (č. E 8d) se symbolem nákladního automobilu. Dodatkové tabulky s vhodným symbolem se může užít i pro jiný druh vozidel. Značky "Návěst před objížďkou" (č. D 38b) se užívá tam, kde se neužilo značky "Návěst před křižovatkou" (č. D 31c); na značce č. D 38b může být podle povahy objížďky vyznačena některá ze zákazových značek č. B 1 až č. B 19 a v rámečku i délka objížďky v kilometrech.
(32) K značkám č. D 30b, č. D 31a až č. D 31f a č. D 37a a č. D 37b:
Je-li na některé ze značek "Odbočovací předzvěst" (č. D 30b), "Návěst před křižovatkou" (č. D 31a až č. D 31f), "Dálková návěst" (č. D 37a a č. D 37b) nebo na některé ze směrových tabulí vyznačena dálková silnice pro mezinárodní provoz, uvádí se na těchto značkách na příslušném místě i číslo této silnice (v zeleném rámečku).
(33) K značkám č. D 30b, č. D 31a až č. D 31f a č. D 36a a č. D 36b:
Na značkách "Odbočovací předzvěst" (č. D 30b), "Návěst před křižovatkou" (č. D 31a až č. D 31f), "Směrová tabule pro odbočení" (č. D 36a a č. D 36b) je vyznačen směr k
- dálnici symbolem dálnice užitým na značce č. D 15a,
- silnici pro motorová vozidla symbolem této silnice užitým na značce č. D 16a,
- dálkové silnici pro mezinárodní provoz číslem této silnice (v zeleném rámečku),
- silnici k letišti symbolem letadla apod.
(34) K značkám č. D 39a a č. D 39b:
Značka "Obec" (č. D 39a) a "Konec obce" (č. D 39b) má význam pro dodržování ustanovení platných pro obec, zejména stanovených rychlostí a užívání zvukových výstražných znamení. Končí-li současně s koncem obce úseky se sníženou, popřípadě se zvýšenou rychlostí, nevyznačuje se to zvláštní značkou.
(35) K značce č. D 42:
Značka "Kilometrovník" (č. D 42) vyznačuje vzdálenosti v kilometrech od začátku silnice. Značka může být doplněna symbolem užitým na značce č. D 22 a šipkou ukazující směr k nejbližší dopravní hlásce s možností telefonického spojení.
(36) K značce č. D 44:
Na značce "Jiný název než název obce" (č. D 44) se uvádí název řeky, pohoří, přírodní rezervace apod.