Článek 6
Překlady a reprodukce
(1) Překlady a kopírování dokumentů, které obsahují PŘÍSNĚ TAJNÉ / SEVIŠKI SLEPENI / TOP SECRET skutečnosti, je možné provést pouze na základě písemného povolení příslušného úřadu státu předávající smluvní strany.
(2) Všechny překlady utajovaných skutečností mohou provádět pouze patřičně prověřené osoby. Tyto překlady musí nést odpovídající označení stupně utajení a obsahovat upozornění v jazyce, do něhož byly přeloženy, že obsahují utajované skutečnosti státu předávající smluvní strany.
(3) V případě reprodukce utajovaných skutečností musí být na každé kopii reprodukovány rovněž všechny jejich původní bezpečnostní označení nebo musí být na každé kopii vyznačeny. Takové reprodukované skutečnosti musí být chráněny stejným způsobem jako skutečnosti původní. Počet zhotovených kopií musí být omezen na počet potřebný k plnění oficiálních úkolů.